PETER HARCA
Profile
A reliable & dedicated freelance translator, proofreader, and MTPE, available on a
full-time or part-time basis. Working in the language pairs : English to Croatian,
Bosnian, Serbian. Also Croatian, Bosnian,Serbian to English. My main working
hours are Monday-Friday, 8:00-18:00. And Saturday & Sunday afternoons. +CET
(Central European Time). Although these are my normal working hours, I will not
hesitate to accompany the different time zones and urgent deadlines to be met.
Education
Personal details
VCE VICTORIAN CERTIFICATE
BOX HILL TECHNICAL COLLEGE, Australia
Mar 1987 - Oct 1992
PETER HARCA--
Lepoglava, Croatia
42250 Lepoglava
May 4, 1974
Employment
INTERPRETER
May 2018 - Mar 2020
VIVACELL, GRAZ, AUSTRIA -
I interpreted for Marie Berghofer at her clinic. Interpreted from English > Croatian
& Croatian > English
INTERPRETER
Apr 2015 - Present
KONNYVITAL, ROGGLFING, GERMANY -
Interpreting for Kornelius Rohde at his clinic, English > Croatian
Melbourne, Victoria, Australia
Croatian Drivers Licence /
Categories AM, B, F, G
Male
Croatian / Australian
Married
live:.cid.2c10f16a7726c598
linkedin.com/in/peter-harca-
Skype: live:.
cid.2c10f16a7726c598
Skills
Trados2024
Matecat
MemoQ
Translator & Editor for Veronika-Gel-Global, Shenzhen, China
Translating & Editing. English>Croatian
Sep 2023 - Present
Translator for Rajni Sharma rajnisharma@
gmail.com
Rajni Sharma, India
Translating English>< Croatian.
Translator and Editor jobs@
missiontranslate.com
Nov 2023 - Present
Smartling
MS Word 2021
Translation
MTPE
Mission Translate, London, UK
Translating and Editing language pairs : English to Croatian,Bosnian, Serbian.
Courses
Proofreading
Resilience Training Program
Course was completed in conjunction with annotation
Nov 2023
Languages
Interactive Dashboards Using Excel
Tutorial on Excel Spreadsheets
May 2024
English
MS Word 2021
Comprehensive Course on MS Word
Aug 2023
Croatian
Bosnian
Achievements
Serbian
Hobbies
READING
MECHANICS
Successfully interpreted for clients in a medical setting, facilitating effective
communication between English and Croatian speakers at a clinic in Graz,
Austria.
Provided accurate and timely interpretation for healthcare professionals,
enabling smooth patient interactions at Kornelius Rohde's clinic in Rogglfing,
Germany.
GARDENING
WALKING IN THE FOREST
Qualities
I have been a Transcriber for VoxTab, listening to audio files, then typing
them down in words. This requires careful listening and typing skills. I have
also been given tasks to edit Transcriptions which other Transcribers have
written. I have also performed some tasks were I transcribed the source audio
file into another language. English to Croatian and Bosnian to English.
Cultural awareness
Attention to detail
Problem-solving
Team collaboration
My translation work has involved translating source to target text. Mainly from
English into Croatian, Bosnian, Serbian. But also Croatian, Bosnian, Serbian
into English. This employment has given me an extensive portfolio which I
can display when prompted to do so. When I receive a translation job, I first
download it, then open the appropriate CAT tool, import the file into the CAT
tool and use the editor interface. The CAT tool is not 100% accurate, so I then
do the needed Machine Translation Post Editing (MTPE), of the target
translation.
I purchased a number of courses from Udemy, and have by means of Udemy
learnt Microsoft Word 2021, SDL Trados 2024, SDL Trados 2022, Data Entry
Skills, Wordpress for Beginners, Word Press 2025.