Resumé
Marisleidy Chávez Hernández
Marisleidy Chávez Hernández
PERSONAL INFORMATION
English<>Spanish Translator
Carr. Gral Puerto Cruz - Las Arenas, 75, Fase II, PBj, Puerta 104, 38400, Puerto de la Cruz,
Tenerife
--Gender Female | Birthdate 07/02/1987 | Nationality Cuban
PROFESIONAL EXPERIENCE
April 2023
Audiovisual Translator (Curricular Internship)
SubBabel, Las Palmas de Gran Canaria
Translation, transcription and editing of audiovisual texts
October 2021 – March 2023
Translator
Pangeanic, Spain
Post-editing of text units
September 2014 – August 2021
September 2011– September
2014
Teacher
Hello English School, Havana, Cuba
Teaching English language to children, adolescents and adults
Teacher
University of Havana, Cuba
General Purpose English Language Teaching
EDUCATION
September 2022 – December
2023
Master's Degree in Professional Translation and Intercultural
Mediation Specialty in Literary and Audiovisual Translation
University of Las Palmas de Gran Canaria, Islas Canarias, Spain
Main subjects studied
Translations of humanistic, literary and audiovisual texts
Translation theories and research
Automatic translation, terminology management and localization
July 2016
September 2005 – July 2011
Professional Development in ELT Methodology
Edinburgh College, Scotland
Professional knowledge
Psychopedagogical understanding of student learning processes
Pertinent use of old and new technologies
Degree in English Language with a Second Language: French
Central University "Marta Abreu" of Las Villas, Villa Clara, Cuba
Main subjects studied
Translation
Interpretation
Comparative Studies
Professional knowledge
Linguistic skills for translation and interpretation
Tools for teaching English
SOFT SKILLS
Mother tongue
Other languages
Communication skills
Personal skills
Spanish
▪ English: Linguaskill General C1 or higher
▪ French: Diploma of Studies in French Language (DELF) B1
▪ Good communication skills acquired during my experience as a translator and teacher
▪ Flexibility, adaptability and responsibility
▪ Empathy and sociability
▪ Cooperation, teamwork and motivation for quality
Página 2 / 3
Computer skills
▪ Good command of Microsoft Office™ programs
▪ Good use of translation tools