Bronwyn Steck

Bronwyn Steck

$26/hr
Translator, proofreader, editor. DE>EN translation, EN editing/proofreading.
Reply rate:
100.0%
Availability:
Hourly ($/hour)
Location:
Baden Baden, Baden Württemberg, Baden Württemberg, Germany
Experience:
14 years
About

I would like to offer my services as a reliable human translator, proofreader and edtor. I also do post editing of machine translations. I am an English native speaker who has been living in Germany since Sept. 2004. From March 2005 until July 2019 I taught English to adult learners at large companies in Germany (e.g. Bosch, LUK, Heel, Maquet).

I started translating in early 2011. I translate from German, Dutch and Flemish into English. I have done work in every imaginable direction, including medical and pharmaceutical, veterinary, history, travel, business and consulting, IT, engineering/technical/aviation, finance and Forex, social sciences, botany, fiction (both for adult readers and children) – almost everything. I have also translated or proofread many academic theses.

I recently finished translating a book by a famous bodybuilder, Tony Pearson, who started competing in the 1980s.

From November 2022 until the end of March 2023, I translated a series of space adventure novels – six volumes in all, totalling between 70,000 and 90,000 words each.

In late 2022, I also translated three Bibi Blocksberg books (novels for girls up to age 14), and in September 2022, I translated a 45,000 word book about late motherhood and in October, another one, similar in length, by the same author, about the life-long trauma suffered by her father, who was ripped from his rural village life at the age of 17, and forced to go to war.

In 2020, I translated a book about speaking off the cuff, by award-winning Swiss public speaker, Thomas Skipwith.

I also do a lot of post-editing of machine translations. I recently finished editing a 120-page book on Key Account Management, which was originally written in German and translated with DeepL, and one about setting up your own graphic design business.

These are just a few examples of the hundreds of thousands of words I’ve translated or proofread over the past 14+ years.

If you would like me to do a sample translation or proofreading of your own document, please feel free to send me a brief extract.

I hope to hear from you and assure you of my very best service at all times.

Get your freelancer profile up and running. View the step by step guide to set up a freelancer profile so you can land your dream job.