Experienced English - Spanish - French translator with a long professional background in the HR and Finance corporate worlds.
Before starting a project, I commit myself, whatever the type of translation or localization in the areas of Management, Sales, Budgeting, Wage-Bill, Complex Sales, Marketing, Project Management, and Business and Life Coaching, to fully understand your needs, to be a source of proposals thanks to my experience in complex sales and to validate with you the critical points of your project in terms of outcome sought, imposed constraints, target audience, number of words to translate, demands, expectations as well your budget.
I graduated from the Institut Supérieur d'Interprétation et Traduction (ISIT) - Higher Institute of Interpretation and Translation - in Paris, one of the world’s most prestigious translation and interpretation higher education institutions.
I have over 30 years of corporate experience as coach of sales, marketing, product and consultant teams and as business development manager for SMEs in the field of complex sales, an area where listening skills and the ability to ask the right questions, empathy and finding the best solution for the customer are key and where you have to work hand in hand with him to co-build his goal. These abilities and skills are key to deliver a good quality translation, localization or subtitling project.
I worked 4 years for a translation company at the beginning of my professional career, and then, some years later, I became a freelance translator for a major software editor translating User Manuals and localizing Software Setup Tools; later still, I translated and localized in English and Spanish the sales kit and software and websites of the companies for which I worked with as Business Development Manager. For the past 4 years I have been a translator again in the framework of my activities as Founder of Alvar Solutions.