Sara Ortiga Sanchez

Sara Ortiga Sanchez

$12/hr
Audiovisual translation: Subtitling, dubbing and localization
Reply rate:
-
Availability:
Hourly ($/hour)
Location:
Tarragona, Catalonia, Spain
Experience:
2 years
Sara Ortiga Creative, curious, and motivated, Ready to bring my “spice” to the table. Always willing to learn and improve. Open to the world and ready to any challenge. Translator ES CAT EN FR PT Professional Experience Let’s talk! -- Videogame Localizer Queer Them All Videogame localization and proofreading Translator/Proofreader Lassostudios | Dec 23-Now Subtitles proofreading Dubbing translation Subtitler Ilunion | Aug 23-Now Subtitles for Deaf and Hard of Hearing People Translator OneDocument Linguistic Solutions | Mai 2023-Now Translation, proofreading, PME Spanish: NATIVE Translator/Subtitler Subtitling and translation PT>ES Catalan: NATIVE Re-speaker/Subtitler Mediasur | Dec. 2022-Mar.2023 Re-speaking Subtitling for Deaf and Herad of Hearing People FCAT 2023 French: BILINGUAL Academic achivements English: C1 Portuguese: B2 Russian: A2 Softwares Cabin Crew Certificate On Air | SPAIN Expert in Community and Social Media Management | 250H Camara de Comercio | SPAIN Master| Audiovisual Translation: Localization, Subtitling and Dubbing ISTRAD | SPAIN Bachelor| Applied Foreign Languages FR-EN-RU Université Jean Moulin Lyon 3 | FRANCE Skills Interests Subtitling Film festival subtitling. Dubbing. Videogame localization. Web and app localization. Copywriting. Arts Travelling Beauty Fashion People
Get your freelancer profile up and running. View the step by step guide to set up a freelancer profile so you can land your dream job.