Curriculum vitae
1. Family name:Özdil
2. First names:Nazlı Güzin
3. Date of birth:01/02/1989
4. Nationality: Turkey
5. Civil Status:Single
6. Education:
Institution
(Date from - Date to)
Degree(s) or Diploma(s) obtained:
Boğaziçi University
(09/2019)
PhD in Modern Turkish Studies
Completed Ph.D. Courses
Gazi University
(07/2016)
MA in Curriculum Development, Institute of Educational Sciences
Thesis: “Evaluation of Social Sciences High School Curriculum”
Middle East Technical University (05/2015)
MSc in Social Policy, Graduate School of Social Sciences
Thesis: “Teacher Identity Formation in the Early Era of the Republic of Turkey”
Gazi University
(06/2011)
BA in English Language Teaching, Faculty of Education
Ahmet Hamdi Gökbayrak Anatolian Teachers Training High School (06/2007)
High School Diploma
7. Language skills: Indicate competence on a scale of 1 to 5 (1 - excellent; 5 - basic)
Language
Reading
Speaking
Writing
Turkish
Mother Tongue
English
1
1
1
French
3
4
4
Ottoman Turkish
18th Century Scripts
Ottoman Turkish
Rik’a Texts
Karamanlidika
8. Membership of professional bodies:
Member, The Association of Middle East Children's and Youth Studies
Member, The Society of Turkic, Ottoman and Turkish Studies (Gesellschaft für Turkologie, Osmanistik und Türkeiforschung, (GTOT))
Member, The British Association for Turkish Area Studies (BATAS)
9. Other skills: Full computer literacy (Windows – MS Office Programs), data analysis with SPSS and
STATA
10. Key qualifications:
Using communication skills effectively
Writes clearly and concisely
Detail-oriented
Well – organized and quick action taker
Deeply integrated into team works especially in stressful times
Ability to work with multinational environment
Acting with a social responsibility
Multi-tasking
Effective problem solving
Handling issues in patience
Quick learner
11. Professional experience
Date from - Date to
Location
Company& reference person (name & contact details)
Position
Description
05/2020 – ongoing
Geneva, Switzerland
Home-based
Child Protection Area of Responsibility – UNICEF LED
Translator (UNV Online)
Translation of COVID-19 Response materials to Turkish
02/2015 – ongoing
İstanbul, Turkey
Ministry of National Education
Öner Şen-
English Language Teacher
Teaching English to teenagers.
07/2020 – 10/2020
Geneva, Switzerland
Home-based
Internal Displacement Monitoring Center (IDMC) – Norwegian Refugee Council
Louisa Yasukawa-)
Researcher (UNV Online)
Literature review on the impacts of internal displacement on persons with disabilities
06/2020 – 09/2010
Home-based
Association of Middle East Children and Youth Studies (AMECYS)
Researcher
Creating a bibliography of Turkish publications on children and youth for AMECYS website.
05/2020 – 07/2020
New York – the USA Home-based
UNDP HIV, Health and Development Unit
Bernardo Menescal-
Copy Editor & Researcher (UNV Online)
Formatting and copy-editing of SDG-briefs for tobacco control
Institutional Context Analysis for tobacco control in Egypt.
04/2020 – 06/2020
Geneva, Switzerland
Home-based
Internal Displacement Monitoring Center (IDMC) – Norwegian Refugee Council
Christelle Cazabat-
Researcher (UNV Online)
Literature review of publications on internal displacement in Asia and the Pacific
03/2020 – 04/2020
Bamenda, Cameroon
Home-based
The Regional Center for the Welfare of Ageing Persons in Cameroon (RECEWAPEC)
Volunteer Research Consultant (UNV Online)
Conducting a research on educational opportunities and challenges in Anglophone regions of Cameroon.
11/2019 – 01/2020
Ankara, Turkey
Home-based
Mott MacDonald
Freelance Consultant
Proposal writing service for EU-funded projects.
Drafting, editing, and translating documents.
09/2018 – 06/2019
İstanbul, Turkey
Ministry of National Education, Sarıyer Directorate of National Education -
Esma Kırılmaz
Project Coordinator-
Project Coordinator
Carrying out and monitoring national and regional projects.
Supporting the project team whenever needed.
Following-up educational activities.
Developing services to improve the quality of education in the district.
Organizing 5 varied events for the National Teachers Day in Turkey.
- Çocuklar Suyu Kodluyor. H2Okullu Oldu!
Funded by Istanbul Development Agency in collaboration with TURMEPA and Istanbul Governorate
Project to raise awareness of marine protection via coding activities.
* Coordination between the consortium partners and project schools.
* Organization of in-service trainings for the teachers and ecological trainings for students to the 30 secondary schools in Sarıyer district of Istanbul with the cooperation of TURMEPA.
* Foundation of a STEM Lab in one of the schools.
- Fidanların Buluşması: Tarımsal Üretim Bilinci Genç Nesillere Aktarılıyor
In collaboration with Sarıyer Directorate of Food, Agriculture and Livestock
Project to raise awareness of the importance of agricultural production and to teach basic agricultural methods.
* Coordination between Sarıyer Directorate of Food, Agriculture and Livestock and schools.
* 2 school orchards have been started.
- Ders Arası Dil Molası (Language Break In-between Classes)
In collaboration with Boğaziçi University Faculty of Education Foreign Language Education Department
Project to remove psychological barriers towards language learning by conducting language activities in learning environments rather than classrooms.
* Coordination between the pilot schools and the University.
-Geleceğim Okulda
Project to decrease school drop-out rates.
* Monthly attendance rate reporting.
-MEKTEP Istanbul
Project to integrate refugee students into the city.
Organizing cultural integration activities.
12/2013 – 03/2014
Ankara, Turkey
Institute of Public Administration for Turkey and Middle East, Parliamentary System in Turkey
Student Assistant
Assisting to the data input about the supervisory function of Grand National Assembly of Turkey
06/2013 – 05/2014
Ankara , Turkey
Norm Consulting, Technical Assistance for the Fight against Violence towards Children
Ozlem Erdener
Director-
Project Assistant
Organizing events in the pilot provinces and in Ankara.
Assisting the Key Experts, if and when needed.
Taking meeting minutes.
Managing the Project website (http://siddetinonlenmesi.meb.gov.tr)
Managing the Project social media accounts
Financial reporting to the consortium leader in Brussels
Translation of Project documents if and when needed.
04/2013 – 06/2013
Ankara, Turkey
Cambridge Education, Technical Assistance for The Promotion of Lifelong Learning Project
Sevilay Biçici
Senior Education Adviser-)
Paid Intern
Preparing the VAT Exemption document
Translation of documents
Responsible for the organization of meetings in provinces and Ankara
Providing administrative support to the project officer and experts
11/2011 – 02/2013
Ankara, Turkey
Dilko English –
Dilara Altuğ
Employee
English Teacher
Teaching English to teenagers
Teaching English to adult learners
03/2009 –
06/2010
Turkey, Ankara
İzgören Akademi Training and Consultancy, Türkiye Uğur Böcekleri Projesi - Corporate Social Responsibility Project Umut Sav (General Director of Company)-
Volunteer
Part Time Project Assistant
Preparing reports weekly, monthly and annually.
Organizing seminars, meetings at schools of MoNE, institutions of “SHÇEK”.
Managing of voluntaries, motivating and increasing their awareness
Executing advertisement of project
Connection to public institutions (“SHÇEK”, MoNE, Ministry of Justice.)
Co-ordinating organization team
Managing advertisement activities of the project.
Training to voluntaries about volunteerism, impressive communication skills, body language, and presentation skills.
12. Other relevant information (e.g., publications)
Articles:
Ozdil, N. G. (2017). 19. yüzyıl İzmir’inden iki reçel tarifi [Two jam recipes from 19th Century Smyrina]. Yemek ve Kültür, 49, 104-108.
Presentations at Conferences:
Ozdil, N. G. (2019, June). Being a child towards the end of the Empire: Texts for children in Karamanlidika periodicals. Paper presented at Society for the History of Children and Youth Conference 2019: Encounters and Exchanges, Sydney, Australia.
Ozdil, N. G. (2018, September). How to Build Nations? Teachers as Nation Building Agents. Paper presented at Turkologentag 2018 Second European Convention on Turkic, Ottoman and Turkish Studies, Bamberg, Germany.
Ozdil, N. G. (2018, July). Projections on the Project Schools: Student perspectives’.Paper presented at 5. World Congress for Middle Eastern Studies, Sevilla, Spain.
Ozdil, N. G. (2017, December). Milletleri kurtaranlar: Erken Cumhuriyet öğretmenine eleştirel bir bakış [The people who save nations: A critical approach to early Republican teachers]. Paper presented at 15. Ulusal Sosyal Bilimler Kongresi [15th National Social Sciences Congress], Ankara, Turkey.
Ozdil, N. G. (2017, May). Özel Okullar ve Teşvik Politikası Üzerine [On Private Schools and Subsidy Policy]. Paper presented at Sosyal Devlet, Yoksulluk, Refah Uygulamaları ve Siyaset [Social State, Poverty, Welfare Practices and Politics], Istanbul, Turkey.
Ozdil, N. G. & Akar, H. (2015, November). Erken Cumhuriyet döneminde öğretmen kimliği [Teacher Identity in the Early Republican Era]. Paper presented at Felsefe, Eğitim ve Bilim Tarihi Sempozyumu [Symposium on History of Philosophy, Education, and Science], Mugla, Turkey.
Ozdil, N. G. (2013, November). Velilerin zihni [Minds of parents]. Paper presented at IV. Egitim Yonetimi Forumu [4th Educational Management Forum], Balikesir, Turkey.
Ozdil, N. G. (2010, May). Different worlds similar words: Cognates. Paper presented at Turkish and Hellenic Perspectives on Intercultural Issues: Reflections on Education and Culture, Ankara, Turkey.
Ozdil, N. G. & Yasbay, S. (2009, October). Folk-Songs and Turkish Folk-Song Tradition. Paper presented at Hellenic and Turkish Culture, Rethymno, Greece.
Publications in Progress:
Ozdil, N. G. (2020). The tale of Karamanlis: Inbetween the two worlds. In K. Travlos (ed.) Salvation and Catastrophe: The Greek-Turkish War-. (Under contract with Lexington Books. Expected publication in 2020).
Works Contributed:
Balta, E. (2019) 19. Yüzyıl Osmanlıca ve Karamanlıca Yayınlarda Ezop’un Hayatı ve Masalları [The Life and Works of Aisopos in Ottoman and Karamanlidika Publications in the 19th Century]. İstanbul: Libra Kitap. (Transcription from Karamanlidika to Turkish).