Translation of a movie review
English
French
Killers of the Flower Moon Is Not the Story an Osage Would Have Told. You Should Still See It.
I’ve always been so proud to be Osage. I’m thankful that I have a father that instilled that identity in me from a young age, as well as a non-Indigenous mother who has always reinforced it. But being Indigenous comes with a heavy load. All too often, it feels that we’re carrying on our ancestors’ Sisyphean task of struggling to become more visible and have our issues heard by non-Indigenous communities.
So when I heard years ago that this story I had grown up hearing was being adapted into a feature film and that none other than Martin Scorsese was directing it, I was knocked off my feet. I also had conflicting thoughts. On one hand, this was an opportunity for us to have our history told like never before. On the other, it was being done by an outsider who hadn’t grown up with it like we had.
As far as the story itself goes, I do not think that this is how an Osage would’ve told it. From all I’ve read about Scorsese and Leonardo DiCaprio initiating a shift in the story’s focus to center the Osage perspective rather than that of Tom White and the then-named Bureau of Investigation, I was hopeful that we would experience this tragedy through Mollie Burkhart (played sensationally by Lily Gladstone), the real-life Osage woman whose family was the target of one of the schemes of William Hale (Robert De Niro). Instead, the filmmakers opted to follow her white husband, convicted murderer Ernest Burkhart (DiCaprio). While I am disappointed in this choice, I do think that viewing the plot through the lens of Ernest grants the non-Osage audience the opportunity to gain more knowledge and understanding of the murderous scheme as the movie goes on.
For any non-Indigenous person seeing this film and encountering this history for the first time, I encourage you to be angry. I think it’s a very healthy emotion to feel when learning about an event like this. This is a depiction of greed, racism, and an attempted extermination of a people, after all. But rather than sitting and wrestling with that anger internally, I hope that you can turn it into a drive to get engaged. Indigenous communities still have many issues that affect us today. I hope you use your anger to help us fight for visibility and for change.
Source: Slate.com
Killers of the Flower Moon n'est pas une histoire qu'aurait racontée un Osage. Je vous conseille d’aller le voir.
J'ai toujours été fier de mes racines Osage. Je remercie mon père de m'avoir inculqué cette identité dès mon plus jeune âge, ainsi que ma mère qui, bien que non-Amérindienne, a toujours apporté son soutien. Malgré tout, appartenir à cette communauté implique un lourd fardeau. Trop souvent, j'ai eu l'impression qu'il nous incombait de poursuivre l'immense tâche entreprise par nos ancêtres : lutter pour être reconnus et faire connaître nos problèmes aux communautés non amérindiennes.
Lorsque j'ai découvert il y a plusieurs années qu’une histoire qu'on m'avait racontée durant mon enfance allait être adaptée en film et que celui-ci serait réalisé par Martin Scorsese en personne, je n'en croyais pas mes yeux. J'avais tout de même certaines pensées contradictoires. Si d'un côté, c'était l'occasion de faire découvrir au monde notre histoire, de l'autre, cette histoire serait racontée par un outsider, quelqu'un qui n'a pas vécu la même chose que nous.
En ce qui concerne l'histoire, je ne pense pas qu'un vrai Osage l'aurait racontée de cette manière. D'après ce que j'avais lu, Martin Scorsese et Leonardo DiCaprio avaient demandé que l'histoire adopte plus le point de vue des Osage, plutôt que celui de Tom White et du FBI de cette époque. Par conséquent, j'avais espéré que nous vivrions cette tragédie à travers les yeux de Mollie Burkhart (jouée magnifiquement par Lily Gladstone), une authentique Osage dont la famille a été la cible de l'une des combines de William Hale (Robert de Niro). Cependant, les producteurs avaient choisi de suivre son mari, un blanc qui a été condamné pour meurtre, Ernest Burkhart (Leonardo DiCaprio). Même si ce choix m'avait déçu, je pense qu'il permet au public n'appartenant pas à notre communauté de mieux comprendre les tenants et aboutissants de ce plan criminel tout au long du film.
Pour les non-Amérindiens qui découvrent ce film et l’histoire qu’il adapte, ils ont toutes les raisons d’être en colère. Devant un événement pareil, je trouve que c'est très sain de ressentir cela. Après tout, nous avons ici une parfaite illustration de ce qu'est l'avidité, le racisme et une tentative d'extermination de tout un peuple. D'ailleurs, j'espère que ce film vous incitera à vous impliquer au lieu de rester dans votre coin, à intérioriser cette colère. De nos jours, les communautés amérindiennes continuent de faire face à de nombreux enjeux. J'espère donc que vous utiliserez cette colère pour nous aider dans notre lutte pour être reconnus et pour faire changer les choses.
Source : Slate.com
I confirm that the translation was completed by myself without using any machine translation tools.