Michaell Cua

Michaell Cua

$20/hr
Proficiency in Project Management
Reply rate:
18.75%
Availability:
Hourly ($/hour)
Age:
40 years old
Location:
Lipa, Batangas, Philippines
Experience:
17 years
Michaell Cua P RO J E CT M ANAG E R Profile As a Project Manager, I apply my 17 years of combined career experience in Project Management, Localization, Business Process, IT Management, and IT Project Management to deliver high-quality localization solutions for the life sciences industry. I lead and coordinate complex projects involving multiple languages, stakeholders, and vendors, ensuring that the deliverables meet the client's requirements, budget, and timeline. I have a strong background and training in various project management methodologies and frameworks, such as PMBOK, Agile, Scrum, ITIL, and Lean Six Sigma. I also have a deep understanding of the localization process and best practices, as well as the specific needs and challenges of the life sciences sector. I am passionate about improving the quality, efficiency, and customer satisfaction of localization projects, and I enjoy collaborating with diverse and cross-functional teams to achieve our shared goals. Details Lipa, Philippines-- Links Linkedin Skills Decision Making Leadership Time Management Teamwork Employment History Communication Project Manager, CQ fluency, New Jersey Strong Leadership Skills NOVEMBER 2023—PRESENT ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Localization project manager responsible for Developing and maintaining strong client relationships Review client’s requests and assess needs for additional information, e.g. compilation of glossaries, previously translated similar documents, list of acronyms, technical terminology, and translation memories Develop efficient workflows and oversee the use and maintenance of tools such as translation memories, style guides, and glossaries Adaptability Scrum Framework Agile Methodology Project Management Six Sigma Jira File preparation and analysis using translation memory software, develop cost estimates, and project schedules Confluence Negotiate budgets and schedules with vendors and supervise the progress of translation projects Memoq Manage multiple complex multilingual projects/clients simultaneously XTRF PMBOK Maintain accurate and up-to-date management reports and translation database Knowledge Management Exercise sound judgment in keeping supervisor informed of potential difficulties Collaboration Supervise and support a small team of project managers and project coordinators Project Planning Lead performance reviews for production teams including project managers, associate project managers and project coordinator evaluations. Project Scoping Project Charter Project Roadmapping Task Management Project Administrator (Contract), TRC Healthcare, San Francisco J A N U A R Y 2 0 2 3 ( C O N T R A C T U A L – O P E N E N D E D) ● Analyzed project performance data and identified areas of Cost Management improvement, resulting in increased efficiency ● ● ● ● ● ● Facilitated communication between internal teams and external vendors, resulting in smoother project delivery Organized and tracked project deliverables to ensure they were completed on time and within budget Assist in communication efforts, including drafting emails, newsletters, and project updates for internal teams and external stakeholders. Collaborate with the project manager to ensure effective communication channels. Assist in tracking project expenses and ensuring adherence to financial guidelines. Collaborate with data management teams to assist in data entry, tracking, and quality control. Project Manager, IQVIA, Mckinley MAY 2021 — AUGUST 2023 Localization Project Manager who handles all clinical trials, medical research, medical journal, clinical contract, and others. Responsible for ensuring that projects are within timeline and budget. Also, responsible for vendor management, stakeholder management, and cost management. ● ● ● ● ● Solid collaboration skills with the internal team and key external partners to ensure quality and adherence to production guidelines for key deliverables. Manage small, medium, to large projects independently, from initiation to completion. Takes responsibility for the quality of the translation and language services delivered to the client. Manages client objectives, budget, expectations, deliverables, and Timeline and communicates changes/directions to team members. Identifies potential project risks, develops contingency plans, and escalates to senior management if needed. Senior Process Executive (Project Manager), Google (via Cognizant Technology Solution), Taguig MARCH 2018 — MAY 2021 Sr. Project Coordinator for Google as a client by Cognizant. Responsible for initiating, planning, designing, executing, monitoring, controlling, and closure of a project. With Specialization in Android product development, Implementation, and localization. Spearheaded a successful process and knowledge management aligning the business unit’s methodology with industry standards in Project Management. ● ● ● ● Utilizes all Google proprietary products, Linux platform, and advanced utilization in Android platform. Successfully headed the project for Android Pie testing and launch. Google’s research and study-related project. Gather and dispense the needed information and updates and coordinate the work throughout the project life cycle. Negotiated contracts with vendors. Overseeing a localization project for the Google Cloud Platform. Responsible for many aspects of the project timeline such as Stakeholder management and Risk assessment ensuring the successful delivery of every project. Languages English Tagalog ● ● ● ● ● ● ● ● ● Prioritize projects in line with clear goals and allocate resources accordingly. Deep launch expertise, including aspects such as regulatory, access, marketing, and sales with sufficient understanding of technical requirements. Managing localization projects in all languages and translation management software. Complex understanding of localization platforms and file formats Perform regular terminology work including translating glossary terms (every day), perform in-depth terminology research and comparative analysis of style, language, and terminology used by competitors and successful products in the target market. Performs live LQA (Localization QA) testing of the application UI strings as well as thoroughly QA any content published on our live website (FAQs, Blog posts, Marketing material) or other channels (ex. Facebook posts, Press kits, Marketing campaigns). Performs Localization testing for translation quality purposes, but it might include also some functionality testing on the localized internal builds. Review, and proofread various types of content: UI application strings for mobile apps, Website content, FAQs and Help center content, Canned responses for customer support representatives, marketing content, user research content, surveys, social media posts, videos, and potentially some non-technical legal content. Oversee the entire life cycle of the Trans-creation Project: Plan and execute complex schedules to accommodate client requirements, and evaluate risks related to cost, cycle time, and capacity. Work closely with stakeholders to ensure a smooth approval of the trans creation supplied. Did track financial information and communicated and update project information with the Trans-creation Manager. Maintain all required record keeping updated our internal project management system. Second in Command, Fujitsu Philippines Inc, Taguig JULY 2013 — M ARCH 2018 2IC (2nd in Command) combined the role of Team Lead and Subject matter expert. Supervises corporate service desk, ensuring that the team is delivering great customer service, is meeting Service Level Agreements (SLA), Incident and request management according to ITIL standards and methodology. Provided day-end, weekend, and monthend reporting for senior management. And ensures that all expectations are exceeded. ● ● ● ● ● Implemented project life-cycle management processes to ensure project requirements were documented and tracked throughout the project Developed a comprehensive project plan that outlined the key tasks and milestones for a major consulting project, resulting in the successful completion of the project on time and within budget Operation management lead in the successful migration project of the Company’s ticketing system, Exchange migration from Microsoft Exchange Server 2010 to 2013, and led Office 365 project planning. Successfully design continual service improvement ideas to increase the efficiency of Service Desk processes and procedures. Arranged staff training and awareness sessions. And conducting staff evaluation as a constructive process to acknowledge the performance of staff. And ensures evaluation is sufficiently specific to inform and guide the employee in the performance of her/his duties. Started as Sr. Service Desk, responsible for ensuring that IT Service Desk Management and Process are aligned. ● ● ● ● ● ● Windows Active Directory, Citrix XenApp Citrix Management console, Cisco Unified CM Administration, Cisco Unity Connection Administration, Lync Server User Administration. Exchange Server 2010, 2013, and 365, Mobile Device Management, Symantec Encryption-manager, and exposure in exchange enterprise vault. Spearheaded successful knowledge management and systems migration from older versions to new ones. Support end users with Windows 7, 10 platforms, VPN (virtual private network), and advanced Citrix management and support for remote users. Performing briefings to colleagues on changes or deployments that may affect the volume of deliverables. Handling a high volume of calls, incidents, and requests from clients and facilitating a better customer service culture in team members. IT Service Desk, Xerox Philippines , Pasay MAY 2011 — JULY 2013 Provide technical assistance and support for incoming queries and issues related to computer systems, software, and hardware. Respond to queries either in person or over the phone. Respond to email messages to customers seeking help. Install, modify, and repair computer hardware and software. Tech Support Specialist, Etelecare Global Solution (now known as Concentrix), Makati City DECEMBER 2006 — MAY 2011 Provided phone-based technical support for Dell Client products. Assists customers in determining problems, and provides resolutions on technical and service problems. Ensures customer satisfaction through effective handling of customer problems. Education Bachelor of Science in Nursing, University of Saint Anthony, Iriga City JUNE 2002 — JUNE 2006 Registered Nurse
Get your freelancer profile up and running. View the step by step guide to set up a freelancer profile so you can land your dream job.