Ludi

Ludi

$99/hr
English to Indonesian translation, subtitling
Reply rate:
-
Availability:
Hourly ($/hour)
Age:
48 years old
Location:
Jakarta, DKI, Indonesia
Experience:
17 years
CURRICULUM VITAE   SSN/Tax ID :- Name : Ludi Home Address :The Royale palm H-20, cengkareng timur 11730 Jakarta- DKI. Indonesia Mobile Phone :   - Place / DOB : Bandung, August 26th 1977 Nationality : Indonesian Religion : Christian Educational Background Year 1992 – 1993 SMEAK St. Leo Senior High School Certified translator from year 2009 https://www.onehourtranslation.com/translation/translators/profiles/ludi Native Language - Indonesian - Hakka (verbal) Software Mastered ScreenSubtitling Poliscript 3000 sv3, CPC Captionmaker NLE, Harris VMP broadcast, Adobe Mastering Suite CS5, Sonic Lemony Pro, Sonic Scenarist Pro Multimedia transcoding and editing, Microsoft office and windows graphic software products. Projects involved Onehourtranslation.com Ackuna Talkingtypecaptions Facebook applications and online game localization Global Leadership Summit INDONESIA-, True Worshipper DVD album, Benny Hinn Crusade VCD, APCCC (Apostolic Prophetic Charismatic Christian Conference) Jakarta, Bless Indonesia Momentum 2006, Kartidaya (Wycliff Indonesia), Rumah Roti Ministries, Local Television and Cable Broadcasting : HBO RED, Anteve - Triwarsana, Astro TV channel Kirana, Metro TV, TV7, Global TV, Daai TV Jakarta. Working Experiences ( on HD - High Definition ) HD subtitle and english translation for PT AMASIWA INTERNATIONAL June 2006 - August 2012 Global Leadership Summit 2007 – 2016 (HD Encoding & DVD Authoring) Working Experiences ( on SD - Standard Definition ) Third Millenium Series – Desember 2015 - March 2017 : Subtitling. Mnc Sky Indovision – April 2010 - July 2015 : Translation and Subtitling. PT RCS Studio Jakarta – February 2000 - February 2014 : Broadcast Editing, Subtitling and translation. Artaboga Food Industries – March 2009 - November 2014 : Subtitle and translation company training session. Oktri Bangun – Oktober- : SD DVD authoring and English to bahasa Indonesia translation. CMN (Men's Christian Network) Indonesia – December 2009 - January 2010 : Subtitle and translation - English to Indonesian. Mr. Ricoh - : SD DVD authoring, bahasa Indonesia Transcription and English translation. Music Box Studio M2SQUARE – January- : Multilanguage Karaoke Text (wiping) PT Rynatha Swara Utama – Oktober - : Subtitling and translation consultant for dubbing facility. PT MSAL (Media Sino Associates Limited) – June 2006 - August 2010 : Subtitling and  IT consultant. Pundi Sarfat Production Jakarta – August- : SD Editing and SD DVD authoring. Wachyunie Soedibjo – 2008 : Broadcast transcription, translation and subtitling, bahasa Indonesian Transcription. Akurama V - 2008 : Western Karaoke Text (wiping). Mr. Juwono - : Movie translation for VCD and SD DVD authoring. PT Widya Sinergi Indokarya Jakarta September – 2005 - April 2006 : Broadcast Translation, Subtiting and Dubbing facility for DAAI TV Indonesia. PT Block Buster Visi Perkasatama Jakarta – December 2002 - December 2004 : Home Movie Entertainment translation and subtitling. PT Akurama V Jakarta – June 1998 - February 2000 : Typewriter, translation, video editing, Hindi subtitling and VCD authoring.
Get your freelancer profile up and running. View the step by step guide to set up a freelancer profile so you can land your dream job.