Personal details
Name
Irina Kirilova Kircheva
Title
(Mr/Mrs/Miss/Ms/other)
Ms.
Address
47 Radetski Str., Varna 9000
Telephone
-
Email
-
Marital status
not married
Qualifications:
Diploma for Higher education, BSc. Management
English Language School- High school diploma
Please be prepared to show
us
a copy of your IELTS Test certificate 7.0
certificate(s).
Languages spoken and level English - Proficiency, Translator English/Bulgarian Bulgarian/English
of competency
French - Working proficiency, 3 years working experience
German - Independent user (understanding and reading), Independent user
(speaking and writing)
Membership of professional No
bodies
Professional references
Teresa Vasileva, manager, Concentrix Bulgaria , former employer
Mobile: -
Please provide at least two
professional
references, Lidia Stoyanova, manager, Translation agency Milva-89
including their job titles, and
explain how you know them.
Signed reference from Dr. Dimitar Radev, Executive director of Regional
Agency for Entrepreneurship and Innovations - Varna, former employer
May we contact
references directly?
these for direct reference - Teresa Vasileva, manager, Concentrix Bulgaria
Mobile: -
Date-
Please use this section to demonstrate why you think you would be suitable for the post by reference to the
job description and person specification (and by giving examples and case studies where you demonstrate the
skills/experience/attributes required).
Criteria
Description
Examples
Ability
to
communicate
in
professional English,
both
written and
spoken in a prompt,
polite, clear, factual
and concise manner.
During my experience as European project expert, one of my main
responsibilities has been to write (or translate) the e-mails and all other
correspondence to international partners in English. Maintaining
professional level in English, both written and spoken has always been
my key competence.
Experience
in
translating (academic,
professional
or
voluntary).
May 2017
Translation in Bulgarian of Security briefing for the organisation of MTV
Music event Varna Beach
October 2016
Translation in Bulgarian of EFQM publication for MU - Varna: “Assessing
for excellence EFQM model 2013 - A practical guide for successfully
developing, executing and reviewing an Assessment strategy for your
organisation”, 42 pages
September 2015 - November 2015
Translation of documents of foreign students, applying at MU-Varna-
Translation of information materials, presenting the results of
International projects:- BlasNET No- “Black Sea Network for
Regional Development” under the Joint Operational Programme for the
Black Sea Basin- No 0945R2 INOLINK “Connecting the Territory through the
Innovation Network, INTERREG IVC Programme of the EC- REGIOCLIMA No 019R1 “Regional Cooperation towards
Adaptation to Climate Change” under INTERREG IVC Programme of the
EC-
Participation in a team for the translation and publication of Regional
Innovation Strategy for the North-East Region of Bulgaria, RAPIV, 2008
http://www.rapiv.org/eng/LinkClick.aspx?fileticket=zYGi5X5EeWw%3d&
tabid=199&mid=581
Ability
to
use Mac iOS, Google Applications (Gmail, Google docs, etc.), Microsoft Office
computers and learn
how to use software
applications readily.
Good keyboard skills
(typing and shortcuts).
Knowledge
of Freelance translator/ interpreter
translation industry.
Knowledge
of
translation processes.
Knowledge of CAT
tools, QA tools and MT
editing environments.
Ability to accurately Most recent:
plan projects and Participates as a coordinator and expert in a team for the development
and implementation of project “Providing of good and safe working
timescales
conditions
for
the
employed
in
Diel Commerce Ltd”-, funded under the European Social fund.
The main objective of the project is to improve the working environment
in the company by providing better safety and health (OSH) and effective
and flexible forms of work organization, which in turn is expected to
improve the quality of working places and reflect positively the health of
employees, duration of employment and labour productivity in the
enterprise.
Project management
experience within the
translation industry.
Previous
successful 3 years professional experience as ccustomer service representative at
account management. Concentrix Bulgaria, Year evaluation - Solid contributor
Strong job performance in almost all areas;
Reliable in obtaining expected results, and is keeping up with deadlines
High-quality customer
and efficient. Strong performance.
service
including Key areas of achievements and differentiation in performance:
complaints handling.
consistency in the targets.
Ability to multitask
fast under pressure.
Ability to prioritise
tasks in order of
urgency
and
importance.
Day-to-day task coordination; translation and dissemination of project
related materials, including maintenance and keeping project websites
up to date. Organisation and participation in international events for the
promotion of projects' objectives and results.
Ability to establish
good
working
relationships
with
colleagues, clients and
suppliers.
I would give as an example my experience as a Customer service
representative at Concentrix Bulgaria with my main responsibilities
including managing clients’ data, documents and records of clients issues
and the provided assistance.
Communicating and sharing the information to the relevant agents
(delivery agents, suppliers, sales agents, etc.).
Ability to deal calmly Most of my working experience includes coordination tasks, being the
with
challenging first point of contact of the company and in the position to be the first
person to deal with unpredicted situations and unexpected visitors. I
situations.
have always managed to keep my composure and to deal with the
situation in a way that is appropriate and would prevent disruption of
the working environment for the other colleagues.
Ability to troubleshoot Presentation of Personal development plan as a result of participation in
and solve problems the Talent Assessment centre and Emerging Leaders Program at
Concentrix
creatively.
https://docs.google.com/presentation/d/1K2JTDp6Tbm0Ayhwg1yhRBXF
8VonZ2WliXPfEpfUFU4E/edit?usp=sharing
The personal development plan aimed at identifying personal
strengths/weaknesses in order to identify opportunities for career
development at the company.
My decision to address the challenge with a presentation was a success
because it was innovative and liked very much by my lead. As a result, I
was approved for the position Business Analyst at Concentrix.
in July 2012 – May 2014 Language course
Alliance Français – Varna, Bulgaria
Nov 2012
IELTS Test with overall band score 7.0
An understanding of
05 October 2004, Ruse Bulgaria
the
principles
of Successfully finished 90h language course- Romanian for beginners at
translation.
Bulgarian Romanian Chamber of Commerce and Industry
English language school diploma, Sworn translator
An
interest
languages.
Any other comments Proofreading of academic papers:
or information you -“Web based Attendance Management system” - Dissertation - BSc in
Applied Computing, Glyndwr University, Wales
wish to provide.
-Information management system (IMS) portfolio review of Group work Bsc Computer Computer Science, Glyndwr University, Wales
Course work and report reviews in Data Science - Master in Information
Systems, University of Liechtenstein, Liechtenstein