VA-TYPING PROJECT
THE HISTORY OF A CRIME THE TESTIMONY OF AN EYE
– WITNESS BY VICTOR HUGO (THE FIRST DAY)
EXECUTIVE SUMMARY
Victor Hugo begins by describing the atmosphere in Paris on the morning of the
coup d’état of December 2, 1851, when Louis-Napoléon Bonaparte seized
power. The city awakens to find itself under military occupation, soldiers line
the streets, posters cover the walls, and the constitution has been suspended.
Confusion and fear spread quickly among the citizens, who learn that the
National Assembly has been dissolved and that their elected representatives are
being arrested or hunted down.
Hugo, an eyewitness, recounts the shock and disbelief of the people. He sees
honest citizens, workers, and shopkeepers reading the proclamations with anger
and sorrow. The streets fill with tension as troops block main routes and guard
public buildings. Paris, which had gone to sleep under a republic, wakes up
under a dictatorship.
Determined to defend the Republic, Hugo and a few other representatives gather
secretly to decide what to do. They feel a strong sense of duty and courage,
though they know they are facing danger. Their goal is to resist the coup and
protect France’s democracy, even at great personal risk.
By the end of the first day, the situation grows darker. The military controls the
city, arrests continue, and resistance is already being suppressed. Hugo closes
the day’s account with a sense of moral outrage and foreboding — he realizes
that France is entering a tragic struggle between liberty and tyranny, and that
this day will mark the beginning of a long and painful fight for freedom.
THE AMBUSH
CHAPTER I
SECURITY
On December 1, 1851, Charras shrugged his shoulders and unloaded his pistols.
The very idea of a coup d’état had become almost insulting to common sense.
To imagine such lawless violence from Louis Bonaparte seemed absurd. When
one reflected seriously, the possibility vanished. The great topic of the day was
not rebellion, but the deviance election. Clearly, the government had no other
concern.
As for a conspiracy against the republic and the people, who could even
conceive it, why was the man capable of such madness, for a tragedy, one must
have an actor, and here, the actor was lacking.
To outrage right, suppress the assembly, abolish the constitution, strangle the
republic, overthrow the nation, stain the flag, dishonour the army, corrupt the
clergy and the magistracy, exile and imprison citizens, transport and assassinate
and after all that, reign and administer over the ruins! By whom was all this to
be done? By giant? No, by a dwarf.
People laughed at the very notion “what a crime” they no longer said what a
farce, they exclaimed. For after all, certain crimes require stature. To achieve an
18th Brumaire, one must have Arcola behind him and Austerlitz before him.
Great scoundrels, like great men, must be born to the part.
This man, the son of Hortense, who was he, Strasbourg instead of Arcola,
Boulogne instead of Austerlitz. A Frenchman by chance, born a Dutchman,
naturalized a Swiss, a Bonaparte diluted by a Verhuell. His only fame lay in the
absurdity of his imperial postures. To pluck a feather from his eagle would be to
find a goose’s quill.
This Bonaparte was no coin of the true metal, he was a counterfeit, not of gold,
but of lead. Surely, French soldiers would never take him in exchange for the
real Napoleon, not for his rebellion, his atrocities, his massacres, his treasons. If
he ever attempted roguery, it would fail, not a regiment would stir.
Besides, why should he attempt such a thing, suspicious, perhaps but not
depraved? These extreme outrages were beyond him, physically incapable, he
must be morally incapable too. Had he not pledged his honour, had he not said,
“No one in Europe doubts my word” let us fear nothing.
To this, one might reply crimes are committed either on a grand or on a petty
scale. On the grand scale there is Caesar, on the petty, there is Mandrin. Caesar
crosses the Rubicon while Mandrin steps across a gutter.
Still, the wise urged moderation, are we not prejudiced by suspicion, the man
has suffered exile, misfortune corrects and exile enlightens.
Louis Bonaparte himself protested, his words seemed sincere, his actions
reassuring. Why should he not act in good faith, he had made promises that are
remarkable.
In October 1848, while he was a candidate for presidency, he visited a certain
personage at No. 37, Rue de la Tour d’Auvergne. He requested for an
explanation, why he was slander, he asked if he strikes as a madman. They
accuse him of wishing to revive Napoleon. There are two great men ambition
that may imitate Napoleon and Washington. The one is Genius, the other Virtue.
It is foolish if he says, ‘I will be a man of Genius,’ but honest to say, ‘I will be a
man of Virtue.’ Genius cannot be willed but Probity can. What could I revive of
Napoleon if not one thing only which is a crime? Truly, a noble ambition, why
should I be considered a danger, the republic is established. I will not copy
Napoleon but I will imitate Washington. My name, Bonaparte, will stand on
two pages of French history, on the first, crime and glory, on the second, probity
and honour. The second, perhaps, will be worth the first. Between the guilty
hero and the good citizen, I choose the good citizen and that is my ambition.
Three years passed, from 1848 to 1851. Long suspicion dulled judgment. People
wearied of doubting him. Louis Bonaparte had employed both dissemblers like
Magne and Rouher, and honest men like Léon Faucher and Odilon Barrot in
which the latter swore to his sincerity.
Had he not beaten his breast before the gates of Ham? His foster-sister, Madame
Hortense Cornu, wrote to Mierosławski, “I am a good Republican, and I vouch
for him.” His fellow prisoner at Ham, Peauger, a man of integrity said, “Louis
Bonaparte is incapable of treason, had he not written that serious work
Pauperism?
At the Élysée, his circle was mixed, Count Potocki was a Republican, Count
d’Orsay a Liberal. To Potocki he said, “I am a man of Democracy”; to D’Orsay,
“I am a man of Liberty.” The Marquis du Hallays opposed any coup d’état,
while the Marquise approved it. “Fear nothing,” said Louis Bonaparte to the
Marquis and to the Marquise, “Set your mind at ease.”
After brief unease, the assembly calmed down; there was General Neumayer at
Lyons, “dependable” and loyal. Changarnier reassured every one of the fact that
“Representatives of the People, deliberate in peace.”
Even Louis Bonaparte himself had solemnly declared that he would regard as an
enemy of my country, anyone who should change by force what has been
established by law.
The Army, after all, was the force and it was led by beloved, victorious
generals like Lamoricière, Changarnier, Cavaignac, Leflô, Bedeau, Charras.
Who could imagine the Army of Africa arresting the Generals of Africa?
On Friday, November 28, 1851, Louis Bonaparte said to Michel de Bourges, “If
I wished to do wrong, I could not. Yesterday I invited to dinner five colonels of
the Paris garrison and questioned them separately. All five declared that the
Army would never lend itself to a coup de force, nor violate the inviolability of
the Assembly. You may tell your friends this.”
“He smiled,” said Michel de Bourges, “and I also smiled.” Reassured, he went
forth to proclaim from the Tribune, “This is the man for me!”
That same November, a satirical journal was fined and imprisoned for
publishing a cartoon depicting Louis Bonaparte at a shooting-gallery, firing at a
target labelled the constitution.
At a Council meeting soon after, Morigny, Minister of the Interior, declared that
a guardian of public power must never violate the law, for otherwise he would
be a dishonest man, the President interjected gravely.
All this was public knowledge, the moral and material impossibility of a coup
d’état seemed self-evident.
To outrage the National Assembly! To arrest the Representatives! Madness!
As we have seen, Charras long on guard now unloaded his pistols. The feeling
of security was absolute and unanimous.
And yet, a few of us in the Assembly still harboured doubts still shook our
heads but we were only laughed at as fools.
CHAPTER II
PARIS SLEEPS — THE BELL RINGS
On the morning of December 2, 1851, Representative Versigny, of the HauteSaône, who lived at No. 4, Rue Léonie in Paris, was sound asleep. He had
worked late into the night.
Versigny was a young man of thirty-two, fair-complexioned, gentle in
appearance, yet firm in spirit, with a mind inclined toward social and economic
study. The first hours of the night had found him reading a book by Bastiat, on
which he had been jotting marginal notes. Leaving the volume open upon his
table, he had fallen into deep slumber.
Suddenly, a sharp ring at the bell startled him awake. He sat up, bewildered,
dawn was breaking; it was about seven o’clock in the morning. Never
imagining what could prompt such an early visit, and thinking someone had
simply mistaken the door, he lay down again, but a second, louder ring roused
him completely.
Throwing
on
a
dressing-gown,
he
opened
the
door,
Michel de Bourges and Théodore Bac stood before him.
Michel de Bourges, who lived nearby at No. 16, Rue de Milan, and his
companion were both pale and visibly agitated.
“Versigny,” said Michel, “dress yourself at once, Baune has just been arrested.”
“Bah!” exclaimed Versigny. “Is this the Mauguin business all over again?”
“It’s worse than that,” replied Michel. Baune’s wife and daughter came to me
half an hour ago. They woke me, Baune was taken from his bed at six this
morning.
“What does this mean?” asked Versigny.
The bell rang again.
“That will tell us,” said Michel de Bourges.
Versigny opened the door. It was Representative Pierre Lefranc. He brought,
indeed, the explanation.
“Do you know what is happening?” he asked.
“Yes,” replied Michel, “Baune is in prison.”
“It is the Republic that is in prison,” said Pierre Lefranc gravely. “Have you
read the placards?”
“No.”
Pierre Lefranc told them that the walls of Paris were covered with posters,
around which crowds were gathering to read. He had seen one at the corner of
his street and the blow had fallen.
“The blow!” cried Michel. “Say rather the crime.”
Lefranc went on saying there were three placards, all on white paper and pasted
side by side, one decree and two proclamations. The decree was printed in large
letters.
At that moment, the ex-Constituent Laissac, who also lived nearby at No. 4,
Cité Gaillard, entered. He brought the same news, and added word of further
arrests made during the night. There was not a moment to lose; they decided to
go immediately to Yvan.
Secretary of the Assembly appointed by the Left, who lived in the Rue de
Boursault, an urgent meeting was necessary. The Republican Representatives
still at liberty must be warned and gathered without delay.
“I will go and find Victor Hugo,” said Versigny.
It was now eight o’clock, I was awake and working in bed when my servant
entered, visibly alarmed.
“A Representative of the People is outside who wishes to speak with you, sir.”
“Who is it?”
“Monsieur Versigny.”
“Show him in.”
Versigny entered and told me all. I sprang out of bed.
He spoke of the rendezvous arranged at the rooms of the ex-Constituent Laissac.
“Go at once and inform the other Representatives,” I said and he departed.
CHAPTER III.
WHAT HAPPENED DURING THE NIGHT
Prior to the fatal days of June 1848, the Esplanade des Invalides was divided
into eight large grass plots, each surrounded by wooden railings and enclosed
between two groves of trees. A road ran perpendicular to the front of the Hôtel
des Invalides, separating the groves and was crossed by three streets running
parallel to the Seine. These expansive lawns were popular with children, who
often played there.
At the centre of the eight plots stood a pedestal that had borne various symbols
over time: during the Empire, the bronze lion of St. Mark, brought from Venice,
under the restoration, a white marble statue of Louis XVIII and under LouisPhilippe, a plaster bust of Lafayette.
Following the near seizure of the Palais de l’Assemblée Constituante by
insurgents on June 22, 1848, and due to the absence of nearby barracks, General
Cavaignac ordered the construction of several long huts on the grass plots of the
Esplanade for about 300 paces from the Legislative Palace. These huts, which
concealed the grass beneath them, could accommodate three to four thousand
soldiers. The troops stationed there were tasked specifically with safeguarding
the National Assembly.
By December 1, 1851, two regiments were encamped on the Esplanade, the 6th
Regiment of the Line, commanded by Colonel Garderens de Boisse (noted
before December 2), and the 42nd Regiment, commanded by Colonel Espinasse
(who would gain renown afterward).
The usual night guard of the Assembly Palace consisted of a battalion of
infantry, thirty artillerymen under a captain, and several troopers dispatched by
the Minister of War for orderly duties. In a small courtyard to the right of the
Cour d'Honneur called the Cour des Canons, two mortars and six cannons,
along with their ammunition wagons, were stationed.
The Major, serving as military commandant of the Palace, reported directly to
the Questors. At nightfall, gates and doors were secured, sentries posted, orders
distributed, and the Palace sealed like a fortress. The password was identical to
that used in the Place de Paris. Special orders issued by the Questors strictly
prohibited the entry of any armed forces apart from the regiment officially on
duty.
On the night of December 1st to 2nd, the Legislative Palace was guarded by a
battalion of the 42nd Regiment. The session held that day had been notably
peaceful, devoted to discussions on municipal law. It ended late, concluding
with a vote in the Tribune. Just as M. Baze, one of the Questors, ascended the
Tribune to cast his vote, a representative belonging to what was known as Les
Bancs Elyséens approached him and whispered, "Tonight you will be carried
off."
Such warnings had become common, and as previously noted, they were no
longer taken seriously. Nevertheless, once the session ended, the Questors
summoned the Special Commissary of Police attached to the Assembly.
President Dupin was also present, when questioned, the Commissary replied
that his agents reported "dead calm", that was his exact phrase and insisted there
was no danger to be feared that night. When pressed further by the Questors,
President Dupin simply exclaimed, "Bah!" and left the room.
That same afternoon, around three o’clock, General Leflô’s father-in-law was
crossing the boulevard in front of Tortoni’s when someone hurried past and
whispered ominously in his ear: “Eleven o’clock—midnight.” This strange
incident aroused little concern at the Questure, and several even laughed it off.
Such rumours had become routine. Still, General Leflô refused to go to bed
before the appointed hour had passed. He remained in the Questure offices until
nearly one in the morning.
The shorthand department of the Assembly operated externally. Four
messengers from Le Moniteur were responsible for transporting the
stenographers’ transcripts to the printing office and returning with proof sheets
for final correction. M. Hippolyte Prévost, chief of the stenographic staff,
handled these corrections. He had living quarters in the palace and was also
editor of Le Moniteur's musical column. On the evening of December 1st, he
attended the first performance of a new play at the Opéra-Comique and didn’t
return until after midnight.
The fourth messenger was waiting for him with the final proof of the session.
Prévost reviewed and corrected it, then dispatched the messenger. It was just
past one o’clock. All around was profoundly quiet except for the guards,
everyone in the palace was asleep.
Around this hour, a peculiar incident occurred. The Captain-Adjutant Major of
the Guard of the Assembly approached the Commandant and said, “The Colonel
has sent for me.” Following military protocol, he added, “Will you permit me to
go?” The Commandant was surprised. “Go,” he said sharply, “but the Colonel is
wrong to disturb an officer on duty.”
One of the soldiers on guard, overhearing this, did not understand the context
but later recalled the commandant pacing and muttering, “What the deuce can
he want?” about the Colonel.
Half an hour later, the Adjutant-Major returned.“Well” asked the Commandant.
“What did the Colonel want?”
“Nothing,” he replied. “He just gave me the orders for tomorrow’s duties.”
As the night wore on, around four o’clock, the Adjutant-Major came once more
to the Major.
“Major,” he said, “the Colonel has asked for me again.”
“Again!” exclaimed the Commandant. “This is becoming strange... nevertheless,
go.”
The Adjutant-Major, among other responsibilities, issued the instructions to the
sentries, he had authority to change or rescind them. Once he left, the Major,
growing uneasy, decided it was necessary to alert the Military Commandant of
the palace. He ascended to the apartment of Lieutenant-Colonel Niols, but
Colonel Niols had gone to bed and the staff had retired to their attic quarters.
Unfamiliar with the building and its layout, the Major groped through dark
corridors and rang the bell at a door he assumed was the commandant’s. no one
answered. The door remained closed he descended again, having spoken to no
one.
Meanwhile, the Adjutant-Major had returned but the Major never saw him again.
Instead, the Adjutant remained by the grated door leading to place Bourgogne,
cloaked and pacing in the courtyard, as if awaiting someone.
At precisely five o’clock, the great clock of the dome rang out and at that
moment, the soldiers asleep in the huts before the Invalides were suddenly
awakened. Quiet orders began to circulate; voices rang out quietly in the huts:
take up arms in silence. Shortly afterward, two regiments, knapsacks on their
backs, began marching toward the palace of the assembly; they were the 6th and
the 42nd.
At the very same stroke of five o’clock, in every district of Paris, infantry
soldiers began filing silently out of their barracks, led by their colonels. Louis
Bonaparte’s aides-de-camp and orderly officers, who had been stationed across
the city in advance, oversaw the mobilization. The cavalry, however, was not
set in motion until three-quarters of an hour later. It was feared that the sound of
horses’ hooves on cobblestones might awaken sleeping Paris too early.
M. de Persigny, who had carried the order from the Élysée to the Invalides
camp, marched at the head of the 42nd Regiment, alongside Colonel Espinasse.
A story circulated in the army still told today, though people, wearied by
dishonour, repeat it with grim indifference. According to this tale, just as one
regiment was about to set out, its colonel whose name could be given hesitated.
Sensing doubt, the Élysée's emissary pulled a sealed envelope from his pocket
and said: “Colonel, I admit we are taking a great risk. Here, in this envelope,
which I have been instructed to deliver to you, are one hundred thousand francs
in banknotes for contingencies.”
The envelope was accepted. The regiment departed.
That evening, on December 2nd, the colonel allegedly boasted to a lady, “this
morning, I earned one hundred thousand francs and my General’s epaulets.”
The lady showed him the door.
Xavier Durrieu, who later recounted this story, was curious enough to seek out
the woman. She confirmed it, she had indeed slammed the door in the face of
that man.
“A soldier,” she said, “a traitor to his flag, who dared to visit me! Receive such
a man? Never! And,” Durrieu adds, “she concluded with yet, I have no
character to lose.”
Meanwhile, another mystery was unfolding at the Prefecture of Police.
Anyone walking through the Cité late that night might have noticed an unusual
number of street cabs lingering in small, scattered groups around the Rue de
Jérusalem. Since eleven o’clock that evening, under the pretence of receiving
refugees from Genoa and London, the entire Sûreté Brigade along with 800
sergents de ville had been kept inside the prefecture.
At three o’clock in the morning, summonses were sent to the forty-eight
commissaries of Paris and its suburbs, as well as to the peace officers. An hour
later, they had all arrived. They were led into a separate room and kept apart
from one another as much as possible.
At five o’clock, a bell rang in the office of the Prefect. Prefect Maupas began
calling in the commissaries, one by one. Inside his cabinet, he revealed the plan
and assigned to each their part in the crime which none refused and many
thanked him.
The task is to arrest in their homes, seventy-eight Democrats, individuals
influential in their districts and viewed by the Élysée as potential leaders of a
barricade uprising.
Even more brazen, the arrest of sixteen sitting representatives of the people, also
in their homes.
For this mission, Maupas selected from among the commissaries those who
seemed most inclined to become executioners in uniform. These magistrates
were each assigned a name.
Sieur Courtille was given Charras.
Sieur Desgranges received Nadaud.
Sieur Hubaut the elder was sent after M. Thiers.
Sieur Hubaut the younger was assigned General Bedeau.
General Changarnier was designated to Lerat.
General Cavaignac was assigned to Colin. Sieur Dourlens took representative
Valentin; Sieur Benoist, representative Miot; Sieur Allard, representative Cholat;
and Sieur Barlet took Roger (du Nord). General Lamoricière fell to Commissary
Blanchet; Commissary Gronfier was assigned to representative Greppo; and
Commissary Boudrot to representative Lagrange.
The Questors were similarly allotted, Monsieur Baze to Sieur Primorin, and
General Leflô to Sieur Bertoglio. Warrants bearing the names of the
representatives had already been drawn up in the prefect’s private cabinet, with
only the names of the commissaries left blank. These blanks were filled in at the
moment of departure.
In addition to the armed force appointed to assist them, it had been decided that
each commissary should be accompanied by two escorts, one composed of
sergents de ville, the other of plain clothes police agents. As Prefect Maupas
had told M. Bonaparte, Captain Baudinet of the Republican Guard was assigned
to accompany Commissary Lerat in the arrest of General Changarnier.
By half-past five, the fiacres that had been waiting were called up, and all
departed, each with his instructions.
Meanwhile, in another part of Paris, the old Rue du Temple within the ancient
Soubise Mansion (formerly a Royal Printing Office, and now the National
Printing Office), another section of the crime was being organized.
Around one in the morning, a passer-by who had reached Rue du Temple via
Rue des Vieilles-Haudriettes noticed several tall windows brilliantly illuminated.
These were the workrooms of the National Printing Office. Curious, he turned
right into Rue du Temple and paused before the crescent-shaped entrance of the
building.
The main door was shut, and two sentinels guarded a side entrance. Through the
half-open door, he glimpsed the courtyard filled with silent soldiers, their
bayonets glistening in the light. As he drew nearer, one of the sentinels roughly
pushed him back, shouting, “Be off!”
As at the Prefecture of Police, the workmen had been detained at the Printing
Office under the pretext of night work. Around this same time, as M. Hippolyte
Prévost returned to the Legislative Palace, the manager of the Printing Office
came back from the Opéra Comique, where he had attended a new piece written
by his brother, M. de St. Georges.
Upon his return, the manager who had received an order from the Élysée earlier
that day took up a pair of pocket pistols and went down into the vestibule
leading to the courtyard.
Soon after, the street door opened and a fiacre entered. A man carrying a large
portfolio alighted. “Is that you, Monsieur de Béville?” asked the manager.
“Yes,” the man replied.
The fiacre was taken into the courtyard, the horses placed in the stable, and the
coachman ushered into a parlor, where he was given wine and a purse of gold.
Bottles of wine and louis d’or such was the foundation of this kind of politics.
The coachman drank, fell asleep, and the door of the parlour was bolted.
No sooner had the courtyard gate closed than it reopened again, allowing entry
to armed men who advanced in silence. It was a company of the Gendarmerie
Mobile the fourth of the first battalion, commanded by Captain La Roche
d’Oisy. As the outcome would later show, in all delicate operations the men of
the coup d’état took care to employ the Gendarmerie Mobile and the Republican
Guard the two corps almost entirely composed of former Municipal Guards,
who still harboured a bitter memory of the events of February.
Captain La Roche d’Oisy arrived bearing a letter from the Minister of War,
placing himself and his soldiers at the disposal of the manager of the National
Printing Office. The muskets were loaded in silence, sentinels were posted
everywhere within the workrooms, in the corridors, at every door and window
two of them at the entrance to the street.
The
captain
asked
what
instructions
he
should
give
his
men.
“Nothing simpler,” replied the man who had arrived in the fiacre. “Whoever
attempts to leave or open a window, shoot him.”
This man was, in fact, De Béville, orderly officer to M. Bonaparte. He withdrew
with the manager to a large office on the first floor overlooking the garden.
There, he delivered the documents he had brought, the decree dissolving the
assembly, the appeals to the army and to the people, the decree convoking the
electors, and, in addition, the Prefect Maupas’s proclamation and his letter to
the Commissaries of Police.
The first four documents were entirely in the President’s handwriting, with
several erasures still visible.
The compositors were already waiting. Each was placed between two
gendarmes and forbidden to utter a word. The texts to be printed were
distributed in small fragments, so that no single workman could read an entire
sentence. The manager gave them one hour to complete the composition.
When the fragments were assembled, they were brought to Colonel Béville,
who pieced them together and corrected the proofs. The printing itself
proceeded under the same strict precautions, each press watched by two soldiers.
Despite every effort, the work lasted two hours. The gendarmes watched the
workmen, Béville watched St. Georges.
When the task was done, a suspicious incident occurred, something resembling
treason within treason, such crimes often breed their own betrayals. Béville and
St. Georges, the two trusted confidants holding the secret of the coup d’état the
very secret of the president’s power committed an astonishing folly. Instead of
keeping silence, they decided to test the effect, as Béville later said rather
naïvely, by reading the freshly printed decree aloud to two hundred Gendarmes
Mobiles drawn up in the courtyard.
The former municipal guards applauded; if they had booed instead, one might
wonder what the experimenters would have done and perhaps Bonaparte
himself would have awakened from his dream at Vincennes.
The coachman was then released, the fiacre reharnessed. At four in the morning,
the orderly officer and the manager of the National Printing Office now, in truth,
two criminals arrived at the Prefecture of Police carrying bundles of the decrees.
Prefect Maupas received them warmly, even taking them by the hand.
Bands of bill posters, bribed for the occasion, soon spread through the city,
plastering the decrees and proclamations everywhere.
At precisely that hour, the palace of the National Assembly was being
surrounded. In the Rue de l’Université stood a gate, once the main entrance to
the Palais Bourbon, which opened onto the avenue leading to the residence of
the President of the Assembly. This presidency door was, by custom, guarded
by a sentry.
For some time, the Adjutant-Major, twice summoned during the night by
Colonel Espinasse and had remained silent beside the guard. Five minutes later,
the 42nd Regiment of the Line, followed at a distance by the 6th Regiment
advancing along Rue de Bourgogne, emerged into Rue de l’Université.
The regiment, said one eyewitness, marched as one steps in a sickroom. They
arrived stealthily before the presidency door.
The sentry, seeing the troops approach, halted and was about to challenge them
with a qui-vive, when the Adjutant-Major seized his arm and invoking his
authority to countermand all orders, instructed him to let the 42nd pass. He then
ordered the startled porter to open the door.
The door swung on its hinges, the soldiers poured silently into the avenue.
Persigny entered and said simply, “It is done.”
The National Assembly had been invaded.
At the sound of footsteps, Commandant Meunier hurried forward.
Commandant, cried Colonel Espinasse, “I come to relieve your battalion.”
Meunier turned pale, his gaze fixed on the ground, then, suddenly, he tore off
his epaulets, broke his sword across his knee, and flung the pieces to the
pavement. Trembling with rage, he said solemnly, “Colonel, you disgrace the
number
of
your
regiment.”
“All right, all right,” replied Espinasse.
The presidency door remained open, but all other entrances stayed barred. The
guards were relieved, the sentinels replaced and the night battalion was ordered
back to the camp of the Invalides. The soldiers stacked their arms in the avenue
and the Cour d’Honneur.
The 42nd Regiment, in profound silence, occupied the palace doors within and
without, the courtyard, reception rooms, galleries, corridors, and passages while
all inside still slept.
Shortly afterward, two small chariots known as forty sons, and two fiacres
escorted by detachments of the Republican Guard, the Chasseurs de Vincennes,
and several squads of police, arrived at the scene. From the chariots stepped the
Commissaries Bertoglio and Primorin.
As the vehicles drew up, a man was seen approaching the grated door on the
Place de Bourgogne, bald yet youthful in manner, with the air of a man about
town fresh from the opera. Indeed, he had come from there, by way of the
Élysée. It was De Morny.
For a moment he watched the soldiers stack their arms, and then advanced to
the presidency door, where he exchanged a few words with M. de Persigny.
Fifteen minutes later, accompanied by 250 Chasseurs de Vincennes, he seized
control of the Ministry of the Interior, startled M. de Thorigny in his bed, and
brusquely handed him a letter of thanks from Louis Bonaparte.
A few days earlier, the honest M. de Thorigny, whose naïve remarks have
already been cited had said, within earshot of M. de Morny, “How these men of
the Mountain slander the president! A man who would break his oath, who
would commit a coup d’état, must surely be a worthless wretch.” Now, rudely
awakened in the middle of the night and dismissed from office like the guards
of the assembly, the bewildered minister rubbed his eyes and muttered, “Then
the
President
is
”
“Yes,” Morny interrupted, laughing aloud.
He who writes these lines knew Morny. Morny and Walewski held in the quasireigning family the positions of royal and imperial bastards. Who was Morny?
A man of wit and intrigue, worldly but without austerity, companion of Romieu
and supporter of Guizot and man of polished manners and gambling habits, selfsatisfied, shrewd, blending liberal ideas with a ready acceptance of useful
crimes. He could smile graciously through bad teeth, he led a dissipated yet
restrained life of ugly, good-humoured, daring, elegantly dressed, willing to
leave one brother imprisoned behind bars, yet ready to risk his head for another,
an emperor.
Sharing a mother with Louis Bonaparte and like him of uncertain paternity he
might have called himself Beauharnais, or Flahaut, yet chose the name Morny.
He pursued literature as far as light comedy, and politics as far as tragedy, a
reckless hedonist with all the frivolity compatible with assassination. A man
who could be drawn by Marivaux and judged by Tacitus, conscienceless,
impeccably elegant, infamous, and amiable as a perfect duke, if ever there was
one, such as this malefactor.
It was not yet six o’clock in the morning. Troops were massing in the Place de
la Concorde, where Leroy-Saint-Arnaud, on horseback, held a review.
At the Palais Bourbon, Commissaries Bertoglio and Primorin arranged two
companies under the vault of the grand staircase of the Questure, but ascended
by another route, guided by police agents familiar with the secret corridors of
the palace.
General Leflô was lodged in the pavilion once occupied by Monsieur de
Feuchères in the time of the Duc de Bourbon. That night, the general’s sister
and her husband were staying with him. Commissary Bertoglio burst into their
room without warning.
A cry came from the adjoining chamber: “Adolphe, the doors are being forced!
The palace is full of soldiers! Get up!”
The general opened his eyes to find Commissary Bertoglio standing at his
bedside.
“General,” said the commissary, “I have come to fulfil my duty.”
“I understand,” Leflô replied. “You are a traitor.”
The commissary, stammering, produced a warrant and murmured, “Plot against
the
safety
of
the
state.”
Without a word, Leflô struck the document aside with the back of his hand.
Then, dressing himself in his full uniform of Constantine and Médéah thinking,
in his soldierly loyalty, that he would find comrades of Africa among the troops
and he prepared to leave but all the generals who remained were now brigands.
His wife embraced him, his little son of seven, weeping in his nightshirt,
pleaded
for
mercy
from
Monsieur
Bonaparte.
The general whispered to his wife, “There is artillery in the courtyard. Try to
fire a cannon.”
The policemen led him away, he disdained to speak to them but when he
recognized
Colonel
Espinasse,
his
Breton
heart
blazed
with
fury.
“Colonel Espinasse,” he said, “you are a villain and I hope to live long enough
to
tear
the
buttons
from
your
coat.”
Espinasse hung his head and muttered, “I do not know you.”
A major waved his sword, shouting, “We’ve had enough of lawyer-generals!”
Soldiers crossed bayonets before the unarmed man. Three sergents de ville
pushed him into a fiacre. A sub-lieutenant leaned in at the window and spat the
word, “Canaille!”
Meanwhile, Commissary Primorin, taking a different route, moved to arrest the
other Questor M. Baze.
A door from M. Baze’s apartment opened into the lobby adjoining the
Assembly
“Who
chamber.
is
there?”
Primorin
asked
knocked.
a
servant.
“The Commissary of Police,” came the reply. Thinking it was the Assembly’s
own officer, the servant opened the door.
Hearing the commotion, Baze leapt up, threw on a dressing gown, and shouted,
“Do not open!” But it was too late, four men rushed in, one in plain clothes,
three sergents de ville. The first opened his coat to display his tricolour sash.
“Do
you
recognize
this?”
he
sneered.
“You are a worthless wretch,” Baze answered.
A struggle followed, four against one. Madame Baze screamed, her two little
girls cried, the servant was beaten back. The questors shouted, “You are
criminals! You violate the law and outrage the assembly!”
They dragged him off, half-naked, his gown torn, his body bruised and bleeding.
The stairs and courtyard were lined with soldiers at rest with fixed bayonets.
“Your Representatives are being arrested!” Baze cried. “You have not received
your arms to break the laws!”
A sergeant wearing a brand-new cross stood before him. “Were you given that
cross
“We
for
know
but
one
this?”
master,”
the
man
replied.
“I note your number,” said Baze coldly. “You are a dishonoured regiment.”
The
soldiers
stared
dully,
as
though
still
asleep.
“Do not answer,” said Primorin to them, this has nothing to do with you.
Baze was taken to the guardhouse at the Porte Noire, a small vaulted doorway
opposite the assembly treasury, opening onto Rue de Bourgogne. There he was
left under watch of three sergents de ville. His two daughters had followed as
far as their eyes could see, when he disappeared, the younger burst into tears.
“Sister,” said the elder, let us pray, the two knelt, hands clasped.
Primorin and his agents ransacked the questors’ study, seizing papers, among
them are the very decrees prepared in case the assembly had voted the questors’
proposal. This domiciliary visit lasted more than an hour, when Baze had
dressed, they brought him down to the courtyard.
A fiacre waited, as it passed through the Cour d’Honneur and the Cour des
Canons, day was breaking. Baze looked out to see whether the cannon were still
there. The wagons stood ready, but the six guns and two mortars were gone.
In the avenue of the presidency, the fiacre halted. Two lines of soldiers stood at
ease near a tree, three officers conferred, Colonel Espinasse, whom Baze
recognized, a lieutenant-colonel wearing a black and orange ribbon, and a
Major of Lancers.
When Baze tried to lower his window to appeal to them, the sergents de ville
seized
his
arms.
“Monsieur Baze,” said Primorin, approaching with that vile politeness common
among the agents of the coup, “you must be uncomfortable, cramped in there
with
three
men.
Come
into
my
carriage.”
“Leave me,” replied Baze. “With them I am cramped; with you I should be
contaminated.”
An infantry escort lined both sides of the fiacre, “Drive slowly along the Quai
d’Orsay,” ordered Espinasse, until you meet a cavalry escort. When they take
charge, the infantry can return.
As the fiacre turned onto the quay, a picket of the 7th Lancers galloped up to
surround it, the convoy moved off at speed.
Here and there, the clatter of hooves roused the city, windows opened, voices
called out, “What is happening?”
At
last
“Where
the
are
fiacre
we?”
stopped.
asked
Baze.
“At Mazas,” answered a sergent de ville.
He was taken inside, passing Baune and Nadaud being led out. At a table sat
Primorin, writing. On the register before him were listed the names,
Lamoricière, Charras, Cavaignac, Changarnier, Leflô, Thiers, Bedeau, Roger
(du Nord), Chambolle likely in the order of their arrival.
When Primorin had finished, Baze said, “You will kindly receive my protest
and
append
it
to
your
official
report.”
“It is not an official report,” replied the commissary, merely a committal order.
Then
I
shall
write
my
protest
at
once.
“You will have time in your cell,” said a man beside the table.
“Who
“I
are
am
the
you?”
governor
asked
of
the
Baze.
prison.”
“Then I pity you,” said Baze, for you know the crime you are committing.
The man paled and stammered. Baze sat down in his chair, seized a pen, and
said to Primorin, “You are a public officer; I require you to add my protest to
your
report.”
“Very well,” said the commissary and Baze wrote:
“I, the undersigned, Jean-Didier Baze, representative of the people and questor
of the National Assembly, carried off by violence from my residence in the
palace of the National Assembly, and conducted to this prison by an armed
force which it was impossible for me to resist, I hereby protest, in the name of
the National Assembly and in my own name, against the outrage committed
upon national representation, both upon my colleagues and upon myself.
Given at Mazas, on the 2nd of December, 1851, at eight o’clock in the morning.
BAZE.
While this was taking place at Mazas, soldiers were laughing and drinking in
the courtyard of the assembly. They made their coffee in saucepans and had lit
enormous fires, the flames of which, fanned by the wind, at times reached the
very walls of the chamber.
A senior official of the questure, an officer of the National Guard named
Ramond de la Croisette, ventured to remonstrate with them, saying, “You will
set the palace on fire.” A soldier replied with a blow of his fist.
Four of the cannons taken from the Cour de Canons were arranged in battery
formation against the assembly, two on the Place de Bourgogne aimed toward
the grating, and two on the Pont de la Concorde aimed toward the grand
staircase.
As a noteworthy side note to this instructive episode, it is worth recalling that
the 42nd Regiment of the Line was the very same regiment that had arrested
Louis Bonaparte at Boulogne. In 1840, this regiment lent its aid to the law
against the conspirator. In 1851, it lent its aid to the conspirator against the law.
Such is the grim irony and the peril of blind obedience.
CHAPTER IV
Other Doings of the Night
During that same night, throughout all parts of Paris, acts of sheer brigandage
were
carried
out.
Unknown men, leading detachments of armed troops and themselves armed
with hatchets, mallets, pincers, crowbars, life preservers, and swords concealed
beneath their coats, moved silently through the streets. The butts of their pistols
could be seen glinting under their cloaks. They would stop before a house,
occupy the street, surround the approaches, pick the lock, bind the porter, storm
the stairway, and burst through the doors upon a sleeping man. When that
startled victim cried out, “Who are you?” their leader would answer coldly, “A
Commissary of Police.”
So it happened to Lamoricière, seized by Blanchet, who threatened him with the
gag, to Greppo, brutally assaulted and thrown down by Gronfier and six men
carrying a dark lantern and a pole-axe, to Cavaignac, arrested by Colin, a
smooth tongued villain who pretended to be shocked when the General swore.
To M. Thiers, taken by Hubaut (the elder), who later boasted falsely that he had
seen him tremble and weep thus adding deceit to crime to Valentin, dragged
from his bed by Dourlens, seized by the feet and shoulders, and thrust into a
padlocked police van, to Miot, destined for the tortures of the African casemates
and to Roger (du Nord), who with witty defiance, offered sherry to his captors.
Charras and Changarnier were taken by surprise. Both lived on the Rue SaintHonoré, almost opposite one another, Changarnier at No. 3, Charras at No. 14.
Since the 9th of September, Changarnier had dismissed the fifteen heavily
armed men who had guarded him nightly and on the 1st of December, as we
have already noted, Charras had unloaded his pistols. These pistols lay empty
on the table when the police burst in. The Commissary threw himself upon them.
“Idiot,” said Charras, “if they had been loaded, you’d be a dead man.”
Ironically, these pistols had been presented to Charras by General Renaud upon
the capture of Mascara. At the very moment of Charras’s arrest, that same
General Renaud was on horseback in the street, aiding in the coup d’état. If the
pistols had been loaded, and if Renaud himself had been sent to arrest Charras,
Renaud’s own pistols might have killed him. Charras would not have hesitated.
We have already named these police ruffians; there is no need to repeat the list.
It was Courtille who arrested Charras, Lerat who arrested Changarnier, and
Desgranges who seized Nadaud.
These men, taken from their homes in the dead of night, were representatives of
the people men legally inviolable. Thus, to the personal outrage committed
upon them was added a greater crime still high treason, the violation of the
constitution itself.
There was no lack of insolence in the performance of these outrages. The police
agents laughed among themselves, some even made jokes. At Mazas, the underjailers mocked Thiers until Nadaud sternly rebuked them.
Sieur Hubaut (the younger) awakened General Bedeau, you are a prisoner.
“My
person
“Unless
caught
is
in
inviolable,”
the
very
replied
act,”
Bedeau.
sneered
Hubaut.
“Well,” said Bedeau dryly, “I am caught in the act, the heinous act of being
asleep.”
They seized him by the collar and dragged him to a fiacre.
At Mazas, when Nadaud met Greppo, they grasped hands. So did Lagrange and
Lamoricière. Their solidarity provoked laughter from the police officials.
A colonel named Thirion, wearing a commander’s cross around his neck,
assisted in the capture of the generals and the representatives into the jail. “Look
me
in
the
face,”
said
Charras
to
him.
Thirion turned away.
Thus, without counting the arrests that followed later, sixteen representatives
and seventy-eight citizens were imprisoned during the night of December 2nd.
The two agents of this crime each furnished their report to Louis Bonaparte.
Morny
wrote,
Maupas wrote, “Quadded.”
“Boxed
up.”
One used the slang of the drawing room, the other the slang of the galleys,
subtle gradations of infamy.
CHAPTER V
THE DARKNESS OF THE CRIME
Versigny had just left me, while I was dressing hastily, a man entered, one in
whom I had every confidence. He was a poor cabinet maker out of work, named
Girard, to whom I had given shelter in a room of my house, a woodcarver,
intelligent and honest. He came in from the street, trembling.
“Well,”
I
asked,
“what
do
the
people
say?”
Girard answered, “People are dazed. The blow has been struck in such a way
that they do not yet realize it. The workmen read the placards, say nothing and
go to their work. Only one in a hundred speaks and then only to say good.
This
The
is
law
Universal
The
of
how
the
31st
suffrage
is
reactionary
Thiers
it
of
majority
is
seems
May
is
abrogated,
re-established,
is
to
driven
also
away,
arrested,
them:
well
done!
well
done!
admirable!
capital!
Changarnier is seized, bravo!
Around each placard stand claqueurs. Ratapoil explains his coup d’état to
Jacques Bonhomme, he believes every word. In short, I fear the people give
their consent.
“Let it be so,” I said.
First, asked Girard, “What will you do, Monsieur Victor Hugo?”
I took my scarf of office from a cupboard and showed it to him. He understood.
We shook hands. As he went out, Carini entered.
Colonel Carini is an intrepid man. He had commanded the cavalry under
Mierosławski in the Sicilian insurrection, and in a few moving, enthusiastic
pages he has told the story of that noble revolt. Carini is one of those Italians
who love France as we Frenchmen love Italy. Every warm-hearted man of this
century has two fatherlands, the Rome of yesterday and the Paris of today.
“Thank God,” said Carini to me, “you are still free.” And he added, “The blow
has been struck in a formidable manner. The assembly is surrounded; I have just
come from there. The Place de la Révolution, the quays, the Tuileries, the
boulevards, all is crowded with troops. The soldiers carry their knapsacks, the
batteries are harnessed. If fighting begins, it will be desperate.”
“There will be fighting,” I answered, laughing, I added, “You have proved that
colonels write like poets; now it is the poets’ turn to fight like colonels.”
I entered my wife’s room. She knew nothing, and was quietly reading her paper
in bed.
I had taken about me five hundred francs in gold. On the bed beside her, I
placed a box containing nine hundred francs, all the money that remained to me
and told her what had happened.
She
“What
turned
are
you
going
pale.
to
do?”
she
asked.
“My duty,” I answered.
She embraced me and said only two words, “do it.”
My breakfast was ready. I swallowed a cutlet in two mouthfuls, as I finished,
my daughter came in. Startled by the intensity with which I kissed her, she
asked,
“What
is
the
matter?”
“Your mother will explain,” I said, and left them.
The Rue de la Tour d’Auvergne was as quiet and deserted as usual, four
workmen stood near my door, chatting, they greeted me with a good morning.
“You
know
what
is
going
on?”
I
called
out.
“Yes,” they replied.
“Well, it is treason! Louis Bonaparte is strangling the republic, the people are
attacked, and the people must defend themselves.”
“They will defend themselves.”
“You
promise
me
that?”
“Yes,” they answered.
One of them added solemnly, “We swear it.”
They kept their word. Barricades soon rose, in my own street, the Rue de la
Tour d’Auvergne, in the Rue des Martyrs; in the Cité Rodier; in the Rue
Coquenard; and at Notre-Dame de Lorette.
CHAPTER VI
PLACARDS
On leaving those brave men, I turned the corner of the Rue de la Tour
d’Auvergne and the Rue des Martyrs, where I saw the three infamous placards
that had been posted on the walls of Paris during the night.
Here they are;
Proclamation of the President of the Republic
Appeal to the People
FRENCHMEN!
The present situation can last no longer, each passing day increases the dangers
that threaten our country.
The assembly, which ought to have been the firm support of order, has become
a centre of conspiracy. The patriotism of three hundred of its members has not
been enough to curb its fatal tendencies. Instead of making laws for the public
good, it forges weapons for civil war. It attacks the power I hold directly from
the people, it encourages every bad passion and it disturbs the peace of France.
I have dissolved it and I appeal to the people to judge between it and me.
The constitution, as you know, was framed to weaken beforehand the power
you were about to entrust to me. Six million votes rose as a protest against it.
Yet I have respected it faithfully. Provocations, calumnies, and insults have left
me unmoved.
But now that the fundamental compact is violated by those who ceaselessly
invoke it, now that the very men who ruined two monarchies seek to bind my
hands in order to overthrow the republic, my duty is clear: to foil their treachery,
to maintain the republic, and to save France by appealing to the solemn
judgment of the only sovereign I recognize in this country, the people.
I therefore make this loyal appeal to the nation:
If you wish to prolong this state of unrest that degrades us and endangers our
future, choose another in my place. I will not hold power that cannot do good,
power that renders me responsible for actions I cannot prevent, power that ties
me to the helm while I see the ship drifting toward the abyss.
If you still trust me, give me the means to accomplish the mission you have
confided to me.
This mission is to close the era of revolutions, to satisfy the people’s legitimate
needs, to protect them from destructive passions, and above all, to create
enduring institutions foundations upon which something lasting can be built.
Persuaded that instability of power and the supremacy of a single assembly are
permanent causes of turmoil, I submit for your approval the following principles
of a new constitution, which shall later be developed by the assemblies:
1. A responsible chief, appointed for ten years.
2. Ministers dependent upon the executive power alone.
3. A Council of State composed of the nation’s most distinguished men, to
prepare laws and defend them in the legislative body.
4. A legislative body elected by universal suffrage, without scrutin de liste,
which distorts elections.
5. A second assembly, composed of the country’s most eminent men, a
balancing power, guardian of the constitution and of public liberties.
This system, created by the first Consul at the dawn of the century, once
brought peace and prosperity to France, it would do so again.
Such is my conviction. If you share it, declare it by your votes.
If, on the contrary, you prefer a weak government, monarchical or republican,
borrowed from some worn-out past or fanciful future, answer no.
For the first time since 1804, you will vote with full knowledge, knowing both
for whom and for what you vote.
If I do not obtain a majority, I shall summon a new assembly and place in its
hands the mandate you entrusted to me.
But if you believe that the cause symbolized by my name, France regenerated
by the revolution of ’89 and organized by the emperor is still your own,
proclaim it by confirming the powers I ask.
Then France and Europe will be spared from anarchy, obstacles will vanish,
rivalries will cease, for all will respect, in the decision of the people, the decree
of providence.
Given
at
the
palace
of
the
Élysée,
December
2,
1851.
LOUIS NAPOLÉON BONAPARTE
“For a long time past, as you know, you and I have suffered from the obstacles
that hindered both the good I wished to accomplish and the open expression of
your sympathy in my favour.
Those obstacles have now been swept away.
The Assembly sought to assail the authority which I hold from the whole nation,
it has ceased to exist.
I make a loyal appeal to the people and to the army, and I say to them,
either grant me the means to secure your prosperity, or choose another in my
place.
In 1830, as in 1848, you were treated as the vanquished. Your heroic
disinterestedness was branded, your wishes and sympathies disdained and yet
you are the flower of the nation.
Today, at this solemn hour, I am resolved that the voice of the army shall be
heard.
Vote, therefore, freely as citizens but as soldiers, forget not that passive
obedience to the orders of the Chief of the State is the sacred duty of the army
from the general to the private.
It is for me, answerable for my actions to both the People and to posterity, to
take those measures which seem indispensable for the public welfare.
As for you, remain steadfast within the bounds of discipline and honour. By
your calm and imposing attitude, aid the nation to express its will with
reflection and dignity.
Be ready to repress any attack upon the free exercise of the people’s sovereignty.
Soldiers, I will not remind you of the memories my name recalls they are
engraved in your hearts. We are bound by indissoluble ties. Your history is
mine, between us there has been, in the past, a community of glory and
misfortune.
In the future there shall be a community of sentiment and resolve for the repose
and greatness of France.
Given
at
the
Palace
of
the
Élysée,
December
2,
1851.
(Signed) L. N. BONAPARTE
IN THE NAME OF THE FRENCH PEOPLE
The President of the Republic decrees:
Article
I.
The
National
Assembly
is
dissolved.
Article II. Universal suffrage is re-established; the Law of May 31 is abrogated.
Article III. The French people shall be convoked in their electoral districts from
December
14
to
December
21.
Article IV. A State of Siege is declared in the district of the First Military
Division.
Article
V.
The
Council
of
State
is
dissolved.
Article VI. The Minister of the Interior is charged with the execution of this
decree.
Given
at
the
Palace
LOUIS
of
the
Élysée,
December
NAPOLÉON
2,
1851.
BONAPARTE
DE MORNY, Minister of the Interior
PROCLAMATION OF THE PRESIDENT OF THE REPUBLIC TO THE
ARMY
Soldiers!
Be proud of your mission, you will save the country. I rely on you not to violate
the laws, but to enforce respect for the supreme law of the land, the national
sovereignty, of which I am the legitimate representative.
“For a long time past, as you know, you and I have suffered from the obstacles
that hindered both the good I wished to accomplish and the open expression of
your sympathy in my favour.
Those obstacles have now been swept away.
The Assembly sought to assail the authority which I hold from the whole nation,
it has ceased to exist.
I make a loyal appeal to the people and to the army, I say to them,
either grant me the means to secure your prosperity, or choose another in my
place.
In 1830, as in 1848, you were treated as the vanquished. Your heroic
disinterestedness was branded, your wishes and sympathies disdained and yet
you are the flower of the nation.
Today, at this solemn hour, I am resolved that the voice of the army shall be
heard.
Vote, therefore, freely as citizens, but as soldiers, forget not that passive
obedience to the orders of the Chief of the State is the sacred duty of the army,
from the general to the private.
It is for me, answerable for my actions to both the people and to posterity, to
take those measures which seem indispensable for the public welfare.
As for you, remain steadfast within the bounds of discipline and honour. By
your calm and imposing attitude, aid the nation to express its will with
reflection and dignity.
Be ready to repress any attack upon the free exercise of the people’s sovereignty.
Soldiers, I will not remind you of the memories my name recalls, they are
engraved in your hearts. We are bound by indissoluble ties. Your history is
mine; between us there has been, in the past, a community of glory and
misfortune.
In the future there shall be a community of sentiment and resolve and for the
repose and greatness of France.
Given
at
the
Palace
of
the
Élysée,
December
2,
1851.
(Signed) L. N. BONAPARTE
IN THE NAME OF THE FRENCH PEOPLE
The President of the Republic decrees:
Article
I.
The
National
Assembly
is
dissolved.
Article II. Universal suffrage is re-established; the Law of May 31 is abrogated.
Article III. The French People shall be convoked in their electoral districts from
December
14
to
December
21.
Article IV. A State of Siege is declared in the district of the First Military
Division.
Article
V.
The
Council
of
State
is
dissolved.
Article VI. The Minister of the Interior is charged with the execution of this
decree.
Given
LOUIS
at
the
Palace
of
the
Élysée,
NAPOLÉON
December
2,
1851.
BONAPARTE
DE MORNY, Minister of the Interior
CHAPTER VII.
NO. 70, RUE BLANCHE
The Cité Gaillard is somewhat difficult to find. It is a deserted alley in that new
quarter which separates the Rue des Martyrs from the Rue Blanche. I found it,
however. As I reached No. 4, Yvan came out of the gateway and said, “I am
here to warn you. The police have an eye upon this house. Michel is waiting for
you at No. 70, Rue Blanche, a few steps from here.”
I knew No. 70, Rue Blanche, Manin, the celebrated president of the Venetian
Republic, had lived there. It was not, however, in his rooms that the meeting
was to take place. The porter of No. 70 bade me go up to the first floor. The
door opened and a handsome, gray-haired woman of some forty summers the
Baroness Coppens, whom I recognized from society and even from my own
house, ushered me into a drawing room.
Michel de Bourges and Alexandre Rey were there, the latter, an ex-constituent,
an eloquent writer and a brave man, then edited the National. We shook hands.
Michel
said
“I
will
to
me,
do
“Hugo,
what
everything,”
will
you
I
do?”
answered.
“That,” he replied, “is also my opinion.”
Numerous representatives arrived like Pierre Lefranc, Labrousse, Théodore Bac,
Noël Parfait, Arnauld (de l’Ariège), Démosthène Ollivier (an ex-constituent),
Charamaule. There was deep, unutterable indignation, but no wasted words. All
were possessed by that manly anger from which great resolutions spring. They
spoke soberly of the situation and of the news each had learned. Théodore Bac
had just come from Léon Faucher, whom he had awakened; the first words of
Léon Faucher were, “It is an infamous deed.”
From the first, Charamaule displayed a courage that never flagged during the
four days of struggle. He was a very tall man, of vigorous features and
compelling eloquence, he voted with the Left but sat with the Right. In the
Chamber he often disputed with Montalembert and Riancey, disputes we
watched from afar with a certain amusement. Charamaule had come to No. 70
in a blue cloth military cloak, and as we learned later, he was armed.
The situation was grave, sixteen representatives arrested, all the assembly’s
generals seized, and Charras more than a general taken. All the newspapers
were suppressed; the printing-offices were occupied by soldiers. Against
Bonaparte stood an army of some 80,000 men, a number that might be doubled
in a few hours on our side is nothing. The people were deceived, moreover,
disarmed. The telegraph served the conspirators. Their placards covered the
walls, we had not a single printing case, not one sheet of paper. No means to
raise a protest, no means to begin the combat. The coup d’état had mail and
trumpet; the republic wore a gag. What was to be done?
The attack upon the republic, the assembly, right, law, progress, civilization,
had been entrusted to generals of Africa. These men had proved themselves
cowards yet they had planned their measures well. Fear alone can engender
such craft. They had arrested the assembly’s military men and all the left’s men
of action like Baune, Charles Lagrange, Miot, Valentin, Nadaud, Cholat. All
potential barricade leaders were in prison. The organizers of the ambuscade had
deliberately left Jules Favre, Michel de Bourges, and myself at liberty and
judging us more tribunes than men of action, leaving the left capable of
resistance but incapable of victory, hoping to dishonour us if we did not fight
and to shoot us if we did.
Nevertheless, no one hesitated deliberation began more representatives arrived
by the minute, Edgar Quinet, Doutre, Pelletier, Cassal, Bruckner, Baudin,
Chauffour. The room filled, some sat, most stood, confused but without tumult.
I was first to speak. I argued that the struggle must begin at once, blow for blow.
I proposed that the one hundred and fifty representatives of the left done their
scarves of office, march in procession through the streets and boulevards to the
Madeleine, and, crying “Vive la République! Vive la Constitution!”, present
themselves before the troops, calm, unarmed, and alone to summon might to
obey right. If the soldiers yielded, they should return to the assembly and put an
end to Louis Bonaparte. If the soldiers fired on their legislators, the
representatives should disperse through Paris, cry “To arms!” and resort to
barricades. Resistance should begin constitutionally, if that failed, it should
continue revolutionarily. Time was precious.
“High treason seized red-handed should not be endured,” I said. Each minute
that passes becomes an accomplice in the crime. Beware the calamity of an
accomplished fact. To arms! Edgar Quinet, Pelletier, and Doutre warmly
supported this counsel.
Michel de Bourges, however, seriously objected. My instinct urged immediate
action, his advice counselled patience. He warned that haste might precipitate
catastrophe. The coup d’état was organized but the people were not. They had
been taken unawares; the masses could not yet stir. Calm reigned in the
faubourgs, surprise, yes, anger, not yet. The Parisian people, for all their
intelligence, did not understand. Michel argued that we were not in 1830.
Charles X., in displacing the 221, had exposed himself in a way that invited
revolt, the 221 were popular then but our present assembly was not. A Chamber
insultingly dissolved will conquer if the people support it. Thus, in 1830 the
people rose, today they wait. They are dupes until they are victims.
Michel concluded that the people must be given time to grasp, to grow angry, to
rise. For representatives to march immediately upon the troops would only be to
be shot to no purpose. The glorious insurrection for right would be stripped of
its natural leaders, we would decapitate the popular army, and temporary delay
might be beneficial. Self-restraint was necessary; too much zeal could ruin the
cause. For example, we must not attend the meeting called by the Right at noon
those who went would be arrested. We must remain free, ready, calm, and await
the people. Four days of agitation without fighting would try the army. Michel
did, however, advise a beginning in a limited form placard Article 68 of the
constitution, but who would print?
Michel de Bourges spoke from long experience of revolutionary tactics, for
many years he had learned to read the masses. His counsel was wise, and the
information coming to us seemed to support him. Paris was dejected, the coup
d’état invaded her peacefully. Even the placards were not torn down. Nearly all
present, even the boldest, agreed with Michel to wait and see. “At night,” they
said, “the agitation will begin.” The people must be given time to understand,
any hasty action would leave us alone.
Listening to them, I felt shaken, perhaps they were right, to give the signal for
combat in vain would be a grave mistake. What good is lightning without
thunder? To raise a voice without arms where was the printer? Was there still a
free press?
Then the brave old ex-chief of the 6th Legion, Colonel Forestier, entered, he
took Michel and me aside. “Listen,” he said. “I have been dismissed. I no longer
command my legion, appoint me, in the name of the left, colonel of the 6th.
Sign me an order and I will call them to arms at once. In an hour the regiment
will be on foot.”
“Colonel,” I answered, “I will do more than sign an order, I will accompany
you.” I turned to Charamaule, who had a carriage in waiting. “Come with us,” I
said. Forestier was sure of two majors of the 6th, we decided to drive to them at
once, while Michel and the other representatives would await us at Bonvalet’s,
on the Boulevard du Temple near the Café Turc, to consult.
We started, we traversed a Paris already beginning to swarm, the boulevards
thronged with an uneasy crowd, people paced to and fro, strangers accosted
each other, a notable sign of public anxiety. Groups spoke loudly at the corners,
shops were closing. “This looks better,” cried Charamaule, who had wandered
the town all morning and had remarked with sadness the masses apathy.
We found the two majors at home, two rich linen drapers who received us with
embarrassment. Shop men gathered at their windows to watch us pass, it was
mere curiosity. One major cancelled a planned journey and promised
cooperation. “Do not deceive yourselves,” he warned, “we shall be cut to pieces.
Few men will march.” Forestier said, “Watrin, the present colonel of the 6th,
does not care for fighting, perhaps he will resign the command amicably. I will
go find him alone and join you at Bonvalet’s.”
Near the Porte Saint-Martin we left the carriage, Charamaule and I walked
along the boulevard to observe the groups more closely and judge the crowd.
The recent levelling of the road had converted the boulevard into a deep cutting
commanded by embankments; carriages drove in the cutting, pedestrians
walked upon the footways. As we reached it, a long column of infantry filed
into the ravine with drummers at their head. Bayonets filled the square of SaintMartin and lost themselves in the Boulevard Bonne-Nouvelle. An enormous,
compact crowd covered both pavements of the Boulevard Saint-Martin; many
workmen in blouses leaned upon the railings.
As the head of the column entered the defile before the Theatre of the Porte
Saint-Martin, a tremendous shout of “Vive la République!” burst from the
crowd as with one voice. The soldiers advanced in silence, their step seemed to
slow and many looked at the crowd with indecision. What did this cry mean
applause or defiance? It seemed to me then that the republic lifted its brow and
that the coup d’état bowed its head.
Near the Château d’Eau the crowd surrounded me, “Vive Victor Hugo!” cried
young men. One asked, “Citizen Victor Hugo, what ought we to do?” I
answered, tear down the seditious placards and cry ‘Vive la Constitution!’
“And
suppose
“You
they
fire
on
will
us?”
asked
hasten
a
young
to
workman.
arms.”
“Bravo!” shouted the people. I added, “Louis Bonaparte is a rebel, today he has
sunk into every crime. We, representatives of the people, declare him an outlaw,
yet there is no need of our declaration, his treason makes him such. Citizens,
take in one hand your right and in the other your gun, and fall upon Bonaparte.”
“Bravo! Bravo!” came the cry again.
A tradesman shutting his shop warned, “Don’t speak so loud, if they heard you,
they
would
shoot.”
“Then they would parade my body,” I replied, “and my death would be a boon
if God’s justice could result from it.” The crowd shouted “Long live Victor
Hugo!”
“Shout ‘Long live the Constitution!’” I urged. A great cry rose: “Vive la
Constitution! Vive la République!” Enthusiasm, indignation, and anger flashed
on every face. I thought then and still think this might have been the supreme
moment. I was tempted to carry off that crowd and begin the battle. Charamaule
restrained me. He whispered, “You would bring about a useless fusillade. No
one is armed. The infantry is but two paces from us, and see, here comes the
artillery.”
Indeed, several cannon trotted out from the Rue de Bondy behind the Château
d’Eau. Charamaule’s counsel, coming from so dauntless a man, carried weight.
I was also bound by the earlier deliberation at No. 70. I shrank from the
responsibility I would have incurred. To strike at that moment might be victory,
it might also be massacre. Either I am right or wrong.
The crowd thickened and it became difficult to advance. We were anxious to
reach Bonvalet’s. Suddenly Léopold Duras of the National touched my arm.
“Go no further,” he whispered. “Bonvalet’s is surrounded. Michel de Bourges
tried to harangue the people but the soldiers came up, he barely escaped.
Numerous representatives who went to the meeting have been arrested. Return
to the old rendezvous in the Rue Blanche. I have looked for you to tell you
this.”
A cab passed, Charamaule hailed the driver. We jumped in, followed by the
crowd shouting “Vive la République! Vive Victor Hugo!” It appears that at that
moment a squadron of sergents de ville had arrived on the boulevard to arrest
me. The coachman drove off at full speed. Fifteen minutes later we reached the
Rue Blanche.
CHAPTER VIII
Violation of the Chamber
At seven o’clock in the morning, the Pont de la Concorde was still open. The
large iron gate of the palace of the assembly remained closed, through its bars,
one could see the grand staircase, the very steps from which the republic had
been proclaimed on May 4th, 1848 now covered with soldiers. Their piled arms
could be distinguished behind the high columns that, during the days of the
constituent assembly, after May 15th and June 23rd, had concealed small
mortars, loaded and aimed.
A porter in the assembly’s livery, with a red collar, stood beside the smaller
door. From time to time, representatives arrived. The porter asked, “Gentlemen
are you representatives?” and opened the door. Sometimes he asked their names.
M. Dupin’s quarters could still be entered without obstruction. In the great
gallery, the dining-room, and the salon d’honneur of the presidency, liveried
attendants silently opened the doors as usual.
Before daylight, just after the arrests of the questors, M. Baze and Leflô, M. de
Panat, the only questor left free, spared or disdained as a Legitimist had
awakened M. Dupin and urged him to summon the representatives. Dupin
replied with unprecedented indifference, “I do not see any urgency.”
Almost at the same time, the representative Jérôme Bonaparte had come to
summon Dupin to lead the assembly. Dupin answered, “I cannot. I am
guarded.”
Jérôme Bonaparte burst out laughing. Indeed, no sentinel had been placed at
Dupin’s door, they knew his cowardice guarded him well enough. Only towards
noon did they assign him two soldiers, as though out of pity for how utterly he
had been despised.
At half-past seven, about twenty representatives, including Eugène Sue, Joret,
de Rességuier, and de Talhouet gathered in Dupin’s room. They argued in vain.
In the corner, M. Desmousseaux de Givré, deaf and agitated, nearly quarrelled
with a fellow member of the right whom he mistook for a supporter of the coup
d’état. Dupin, apart from the group, dressed in black, hands clasped behind his
back, paced slowly before the fire. In his own room, in his very presence, they
spoke loudly of his weakness, yet he seemed not to hear.
Two members of the Left, Benoît (du Rhône) and Crestin, entered. Crestin went
straight to Dupin:
“President, you know what is happening. Why has the Assembly not been
convened?” Dupin stopped, shrugged a gesture habitual to him and said, “There
is nothing to be done.” He resumed his walk.
“It
is
enough,”
said
de
Rességuier.
“It is too much,” said Eugène Sue.
They all left the room.
Meanwhile, troops began to flood the Pont de la Concorde. Among them was
General Vast-Vimeux lean, old, small and his thin white hair plastered to his
temples, epaulets gleaming, and his scarf trailing on the ground. Shouting
incoherently for the Empire and the Coup d’État, he cut a pitiable figure. Such
men had been seen in 1814, then crying “Long live the Past!” beneath their
white cockades.
Soon after, M. de Larochejaquelein crossed the Place de la Concorde, followed
silently by a hundred men in blouses. Numerous regiments of cavalry filled the
grand avenue of the Champs-Élysées. By eight o’clock, the legislative palace
was surrounded. All approaches were guarded, all doors shut.
Yet some representatives managed to enter through the little black door on Rue
de Bourgogne, which, by oversight or connivance, remained open until noon.
Troops filled the street, but scattered groups of soldiers let passersby through.
Those who entered by this door gathered in the Salle des Conférences, where
they met others returning from Dupin’s quarters.
A large group soon formed men of every shade of opinion like Eugène Sue,
Richardet, Fayolle, Joret, Marc Dufraisse, Benoît (du Rhône), Canet, Gambon,
d’Adelsward, Répellin, Leydet, Paulin Durrieu, and others. “Where are the vicepresidents?” someone asked; “they are in the prison.” “What about the
questors?” “Also in prison,” replied Panat. “And I beg you believe, gentlemen, I
had no part in the insult of being left free.”
Indignation was universal, every shade of politics blended into one voice of
anger and contempt. For the first time, the assembly had but one heart and one
voice unanimous in its loathing of Louis Bonaparte.
M. Collas (of the Gironde), just arrived from the Ministry of the Interior,
recounted how he had spoken to M. de Morny, his fury was unbounded. History,
with bitter irony, later made him councillor of state.
M. de Panat announced that he had called the Assembly to meet at one o’clock
but it was impossible to wait. Every passing hour strengthened the coup d’état.
The palace filled with soldiers, each moment a door that had been free was
newly barred by a sentinel.
It was time to act. “Let us try Dupin once more,” said Gambon. “He is our
official man we need him.” Dupin had vanished hidden, crouching, buried in
fear.
Suddenly, a major of the 42nd Regiment appeared with sword at his side, to
summon the representatives to leave their own house. Royalists and
Republicans alike rushed upon him.
“I
do
my
duty,”
stammered
the
officer.
“You are a fool if you think this is duty,” cried Leydet, “and a scoundrel if you
know it is a crime! What is your name, sir?”
He refused to give it and left, promising to “obtain force.”
Soon, two companies of the Gendarmerie Mobile arrived, guns in hand. “Let us
face the outrage fully,” cried Marc Dufraisse. “Let us go to the Salle des
Séances. Let history see, once more, the living spectacle of a Brumaire!”
They entered the Hall, they were about sixty in number, some girded with their
scarves of office. They took their usual seats in solemn silence. Monet, standing,
held a copy of the constitution.
Then, soldiers appeared at the threshold, the hall of the assembly was violated.
The representatives rose together, shouting:
“Vive la République!”
Monet, standing firm, read aloud Articles 36, 37, and 68 of the constitution,
establishing their inviolability and declaring the president deposed in case of
treason, the soldiers listened in silence.
“Soldiers,” cried d’Adelsward, “the president is a traitor and would make
traitors of you! In the name of the law and the constitution, withdraw!”
A major entered. “Gentlemen,” said he, “I have orders to request you to retire,
and, if you refuse, to expel you.”
“of
Whose
orders?”
“Let us see them!”
The major produced a paper, signed by Fortoul, Minister of the Marine.”
“Soldiers,” shouted Dufraisse, “your very presence here is an act of treason.
Leave the Hall!”
The soldiers hesitated. Then, at the captain’s shout, “Forward! Turn them all
out!”
Chaos erupted, soldiers surged in; bayonets flashed. Representatives resisted,
many were thrown down, struck, dragged out by force. “Rake them out!” the
commander cried.
Thus, sixty representatives of the people were seized by the collar and hurled
from their seats by the coup d’état.
Outside, on the place Bourgogne, cannons were trained upon the assembly.
Soldiers were loading their muskets beside the statue of the republic.
Colonel Garderens, commanding the 42nd Regiment, oversaw arrests, even of
representatives of the majority. When one protested, Garderens cut him short:
“Hold your tongue! One word more, and I’ll have you thrashed with the butt of
a musket.”
When Fayolle and others protested, he replied coldly: “I will break the law six
fold if need be and had them arrested as well.”
As they were led away, Eugène Sue and others stepped forward:
“We
“I
summon
cannot,”
you
to
set
said
our
colleagues
the
free.”
officer.
“Then complete your crimes,” said Sue. “Arrest us too” and he did.
They were imprisoned first in the guardhouse, then the barracks of the Quai
d’Orsay.
Meanwhile, Dupin had reappeared, the assembly lay prostrate, Dupin stood
upright. The Law was captive, he was free.
When representatives dragged him from his chambers to re-enter the hall with
them, he pleaded, protested, and recited Latin maxims like a frightened scholar:
“What do you wish me to do? Who am I? I am nothing! Might is there and
where there is Might, Right perishes. Ubi nihil, nihil.”
“Then let us use force!” cried the representatives and they dragged him forward,
girded with his own scarf like a leash.
Moments later, soldiers blocked their way, Colonel Espinasse appeared pale,
Dupin turned livid. Both sides were afraid one of power, the other of conscience.
In that instant, said Gambon, Nemesis herself seemed to rise behind the coward.
“Now then, speak, M. Dupin, the Left will not interrupt you.”
Thus, with the voices of the representatives behind him and the bayonets of the
soldiers before him, the wretched man finally spoke. What his lips murmured at
that dreadful moment, what the president of the Sovereign Assembly of France
stammered to the gendarmes in the very face of outrage, no one could clearly
make out.
Those who caught the dying breaths of that pitiful cowardice hastened to
cleanse their ears. It seems, however, that he stuttered something to this effect.
“You are Might and you have bayonets, I invoke Right and I leave you. I have
the honour to wish you good day.”
He turned and went out. They allowed him to go.
As he reached the door, he looked back and muttered a few final words. We
shall not repeat them. History carries no rag-picker’s basket.
CHAPTER IX.
AN END WORSE THAN DEATH
We would gladly have left unmentioned, never again to speak his name, the
man who for three years had borne that most honourable of titles, President of
the National Assembly of France. A man who throughout his tenure had known
only how to play the lackey to the majority.
Yet, in his final hour, he managed to sink even lower than anyone could have
imagined. His career in the assembly had been that of a servant, his end was that
of a scullion.
The grotesque posture which M. Dupin assumed before the gendarmes and that
grimacing parody of a protest was so degrading that it aroused suspicion. “He
resists like an accomplice,” cried Gambion. “He knew all.”
We believe those suspicions unjust. Dupin knew nothing, indeed, which of the
plotters of the coup d’état would have troubled themselves to secure his
cooperation? Corrupt M. Dupin and to what end is to pay him? Why waste
money when fear would suffice? Some forms of complicity come unbidden.
Cowardice is ever the old toady of crime.
The blood of the law is soon wiped away and behind the assassin who wields
the dagger comes the trembling wretch who holds the sponge.
Dupin
withdrew
into
his
study
while
they
followed
him.
“My God!” he cried. “Can they not understand that I wish to be left in peace?”
Indeed, they had tormented him all morning, trying, in vain, to draw from him
even
a
fragment
of
courage.
“You treat me worse than the gendarmes,” he groaned.
The representatives seated themselves in his study, at his own table, while he
muttered and scolded from his armchair. There they drafted a formal report of
all that had occurred, determined to leave in the archives of France a written
record of the outrage.
When the report was finished, Representative Canet read it aloud and handed
Dupin a pen.
“What do you expect me to do with this?” he asked.
“You are the president,” replied Canet. “This is our last sitting. It is your duty to
sign the report.”
This man refused.
CHAPTER X.
THE BLACK DOOR
M. Dupin remains a matchless disgrace. Later, he received his reward, some
petty appointment as Attorney-General at the Court of Appeal. He rendered
Louis Bonaparte one enduring service, in his place, he became the meanest of
men.
To continue this dismal chronicle, in the first shock of the coup d’état, the
representatives of the Right, bewildered and indignant, hastened in great
numbers to the home of M. Daru, Vice-President of the assembly and one of the
presidents of the Pyramid Club. This association had long supported the
Elysée’s policy, though few of its members believed a coup d’état was truly
intended.
M. Daru lived at No. 75, Rue de Lille. By ten o’clock that morning, nearly a
hundred representatives had gathered there. They resolved to attempt an entry
into the assembly hall itself.
The Rue de Lille opens into the Rue de Bourgogne, almost opposite the small
entrance to the palace known as the black door. Headed by M. Daru, the
representatives marched towards it, three abreast, arm in arm. Some had put on
their tricolored scarves of office, symbols they would soon remove.
The Black Door, half open as usual, was guarded only by two sentries. Among
the most indignant, M. de Kerdrel rushed forward to pass, but the door was
slammed violently shut. A brief struggle followed between the representatives
and the sergents de ville who had hastened up. In the scuffle, one representative
had his wrist sprained.
At the same time, a battalion drawn up on the Place de Bourgogne advanced at
the double towards the group of representatives. M. Daru, calm and erect, raised
his hand, commanding the soldiers to halt, they obeyed. Then, in the name of
the constitution and as vice-president of the assembly, he summoned them to
lay down their arms and allow free passage to the representatives of the
sovereign people.
The commander replied coldly that there was no longer an assembly, that he did
not know what representatives of the people meant and that unless they retired
at once, he would drive them back by force.
“We
will
yield
only
to
violence,”
said
M.
Daru.
“You commit high treason,” added M. de Kerdrel.
The officer gave the order to charge. The soldiers advanced in close ranks. For a
moment confusion reigned almost a collision. Forced back by the bayonets, the
representatives fell away into the Rue de Lille. Some stumbled and fell, several
were pushed into the mud by the soldiers. One of them, M. Étienne, received a
blow on the shoulder from the butt of a musket.
A week later, M. Étienne sat as a member of that sham body called the
Consultative Committee. The coup d’état suited him well the musket blow
included.
The Representatives reassembled at M. Daru’s house, their numbers reinforced
by new arrivals.
“Gentlemen,” said M. Daru, “the President has failed us; the hall is closed to us.
I am the Vice-President and my house shall serve as the palace of the
assembly.”
He opened a large room, and there the representatives of the Right installed
themselves. The discussions began noisily, but M. Daru reminded them that
time was precious, and order was restored.
Their first act, clearly, must be the deposition of the President of the Republic
under Article 68 of the constitution. Several of the so-called Burgraves seated
themselves round a table and drew up the formal act of deposition.
They were about to read it aloud when a representative, arriving breathless from
the street, announced that the Rue de Lille was filling with troops, the house
was being surrounded.
There
was
not
a
moment
to
lose.
“Gentlemen,” said M. Benoist-d’Azy, “let us go to the Mairie of the Tenth
Arrondissement. There, under the protection of the Tenth Legion commanded
by our colleague, General Lauriston, we may deliberate in safety.”
M. Daru’s house had a back exit through a small door at the bottom of the
garden. Most of the representatives escaped that way. Daru himself was about to
follow when a captain entered and said, “Sir, you are my prisoner.”
“Where am I to follow you?” asked Daru.
“I have orders,” replied the officer, “to keep watch over you in your own
house.”
The house was soon occupied by troops, and thus M. Daru was prevented from
joining the meeting at the Mairie of the Tenth Arrondissement. The officer,
however, allowed M. Odilon Barrot to go free.