Manual de Tecnologia Familiar LaunchEd
English
Translation
Purpose: The LaunchEd Family Technology Handbook is designed to provide an overview of the digital learning program in Orange County Public Schools. The handbook is published annually and can be found at www.digital.ocps.net.
Objetivo:O propósito do O Manual de Tecnologia Familiar LaunchEd é projetado para fornecer uma visão geral do programa de aprendizagem digital nas Escolas Públicas do Condado de Orange. O manual é publicado anualmente e pode ser encontrado em acessado através do site www.digital.ocps.net.
Navigation: A table of contents is available by clicking the outline icon on the bottom of the screen. The LaunchEd Family Technology Handbook can be navigated using the left and right arrows at the bottom of the screen. Additional information can be found by clicking on images or image captions.
Navegação: Uma tabela de conteúdos está disponível clicando no ícone traçado destacado na parte inferior da tela. O Manual de Tecnologia Familiar LaunchEd pode ser navegado usando as setas esquerda e direita na parte inferior da tela. Informações adicionais podem ser encontradas clicando em clicando nas imagens ou legendas das imagens.
Programa de Aprendizagem Digital
English
Translation
Charter: Increase student engagement and achievement by personalizing learning for all students through the use of digital content and tools.
Título: Aumente o engajamento e a realização o resultado dos alunos, personalizando a aprendizagem para todos os alunos através do uso de conteúdos e ferramentas digitais.
Overview: Through the generous support of our local community, the LaunchEd Digital Learning Program provides a digital device to every student at designated sites, in order to ensure college and career readiness.
Visão geral: Através do generoso apoio da nossa comunidade local, o Programa de Aprendizagem Digital LaunchEd fornece um dispositivo digital para cada aluno em locais designados determinados, a fim de garantir a preparação para a a prontidão da faculdade e para a da carreira.
Blended Model of Instruction The LaunchEd: Digital Learning Program is a blended model for instruction, NOT a virtual model for instruction. This means that students attend a traditional brick-and-mortar school and use their digital device in whole group, small group, and individual instruction facilitated by a teacher face-to-face.
Modelo Misturado de Instruções: O Programa de Aprendizagem Digital LaunchEd é uma um modelo uniforme para instrução, NÃO é um modelo virtual de instruções. Isso significa que os alunos frequentam uma escola tradicional de tijolos e argamassa e usam seu dispositivo digital com o grupo todo todo o grupo, ou em pequenos grupos pequeno e as instruções individuais são mediadas facilitadas por um professor cara a cara de forma presencial.
Responsabilidades dos Pais/Responsáveis
English
Translation
Parents/Guardians are important partners in the LaunchEd Digital Learning Program. Parents/Guardians are responsible for:
carefullyCarefully reading the LaunchEd Family Technology Handbook.
explainingExplaining the handbook.
readingReading and signing the Parent Technology Media Information Consent Form in ProgressBook annually.
helpingHelping to ensure the digital device is kept safe and secure at all times to avoid breakage, damage, loss, and theft.
ensuringEnsuring that the digital device is used for digital learning purposes only outside of school.
checkingChecking the digital device frequently for damage and reporting any issues to the appropriate school personnel.
carefullyCarefully monitoring daily use of the Internet at home.
reportingReporting any loss of, or damage to, the digital device within 72 hours.
providingProviding the school with a copy of the police report listing OCPS as the property owner in the event of theft.
returningReturning the digital device to the school at the end of the school year, during inventory periods, when damaged, upon withdrawal, and/or in instances where the student is suspended/expelled for any reason.
Pais/Responsáveis são parceiros importantes no Programa de Aprendizagem Digital LaunchEd. Os Pais/Responsáveis são responsáveis por:
lerLer atentamente o Manual de Tecnologia Familiar LaunchEd.
explicarExplicar o manual.
lerLer e assinar anualmente o Formulário de Consentimento de Informação de Mídia de Tecnologia Parental Matriz na ProgressBook.
ajudarAjudar a garantir que o dispositivo digital seja mantido a salvo e seguroem segurança em todos os momentos para evitar quebras, danos, perdas e roubos.
garantirGarantir que o dispositivo digital seja usado apenas para fins de aprendizagem digital fora da escola.
verificarVerificar o dispositivo digital com frequênciafrequentemente para verificar por danos e relatar quaisquer problemas ao às pessoas pessoal apropriado responsáveis da escola.
monitorarMonitorar cuidadosamente o uso diário da Internet em casa.
reportarReportar qualquer perda ou dano ao dispositivo digital dentro de 72 horas.
fornecendo Fornecer à escola uma cópia do relatório da polícia listando o OCPS como proprietário detentor da propriedade em caso de roubo.
devolverDevolver o dispositivo digital à escola no final do ano letivo, durante os períodos de inventário, quando ao ser danificado, e após a retirada e/ou nos casos em que o estudante é for suspenso/expulso por qualquer motivo.
Responsabilidades Estudantis
English
Translation
All OCPS students have the opportunity to read and sign the Student Technology Acceptable and Responsible Use Agreement (STAR-A) daily when they log in to their digital device. Secondary students in grades 6-12 also read and sign the STAR-A during digital device distribution when they set their password.
Todos os alunos do OCPS têm a oportunidade de ler e assinar diariamente o contrato de ciência e aceitação Contrato de Uso Aceitável e Responsável da Tecnologia do Aluno (STAR-A), quando entrarem em seu dispositivo digital. Os alunos do ensino secundário médio nas séries de 6 a 12 também leem e assinam o STAR-A durante a distribuição do dispositivo digital quando definem sua senha.
Students are also responsible for:
keepingKeeping their digital device safe.
chargingCharging their digital device nightly.
restartingRestarting their digital device weekly to get important updates.
bringingBringing their digital device to school daily.
reportingReporting any loss of, or damage, to the digital device within 72 hours.
Os alunos também são responsáveis por:
manterManter o seu dispositivo digital seguro.
carregarCarregar o dispositivo digital todas as noites.
reiniciarReiniciar seu dispositivo digital semanalmente para obter atualizações importantes.
levarLevar seu dispositivo digital para a escola diariamente.
reportarReportar qualquer perda ou dano ao dispositivo digital dentro de 72 horas.
NOTE: Teachers will design many of their lessons and classroom activities based on students having access to their digital device. If students does not have their digital device and/or it is not charged, they will still be required to participate in the day’s activities with alternative tools/materials.
NOTA: Os professores conceberão planejarão muitas de suas aulas e atividades em de sala de aula considerando com base em que os o acesso dos estudantes tenham acesso ao aos seu seus dispositivo dispositivos digitaldigitais. Se os alunos não tiverem seu dispositivo digital e/ou eles não estiverem carregados, eles ainda serão obrigados a participar das atividades do dia com ferramentas/materiais alternativos.
Distribuição de Dispositivos Digitais
English
Translation
Digital Device Check-Out
Retirada do Dispositivo Digital
Students at LaunchEd sites access their assignments, instructional materials, and classwork through their digital device. As a result, all fully-registered students are issued a digital device on or before the first day of school, just as they would have been issued a textbook in the past. Check with your school for digital device distribution dates and times. Newly registered students are issued a digital device within two school days of registration.
NO permission form is required to check out a digital device.
Students need their student ID (or student number) to check out a digital device.
Estudantes nos locais da LaunchEd acessam suas atribuiçõesatividades, materiais de instrução e trabalho de classe através de seu dispositivo digital. Como resultado, todos os estudantes totalmente cadastradosregularmente matriculados recebem um dispositivo digital no primeiro ou antes do primeiro dia de escolaaula, assim como da mesma forma que eles receberiam recebiam um livro didático no passado. Verifique com a sua escola as datas e horários de distribuição de dispositivos digitais. Os estudantes recém-cadastrados recebem um dispositivo digital dentro de dois dias escolares de registro após a matrícula.
Não é necessário nenhum formulário de permissão para retirar um dispositivo digital.
Os alunos precisam da identificação do estudante (ou número do estudante) para verificar retirar um dispositivo digital.
All student digital devices have been imaged with the same software, network privileges, and configurations by the district’s technology team. Students are not allowed to download or make any modifications to their device. Any new programs that need to be installed or upgraded on student digital devices must be approved by the district curriculum team and installed by our technology department.
Todos os dispositivos digitais de estudantes foram criados com o mesmo software, privilégios de rede e configurações pelo timepela equipe de tecnologia do distritoda unidade. Os alunos não podem fazer downloads ou fazer quaisquer modificações no dispositivo. Quaisquer novos programas que precisam necessitem ser instalados ou atualizados em dispositivos digitais dos estudantes, devem ser aprovados pela equipe de currículo do distritoda unidade e instalados pelo nosso departamento de tecnologia.
Digital Device Check-In
Devolução do Dispositivo Digital
Students must return the digital device at the end of the school year on the date and time requested by the school. The district will perform annual maintenance to ensure optimal performance. Any stored data will be erased from the digital device, therefore, students should store all files in their OCPS Google Drive.
Os alunos devem devolver o dispositivo digital no final do ano letivo na data e hora solicitada pela escola. O distritoA unidade realizará a manutenção anual para garantir um ótimo desempenho. Todos os dados armazenados serão apagados deletados do dispositivo digital, portanto, os alunos devem armazenar todos os arquivos em seu OCPS no Google Drive.
Board policy JFC requires that, "Upon withdrawal, all Board property, including, but not limited to: instructional materials, electronic devices, digital devices, and other technology, must be returned to the school from which the student withdraws within forty-eight (48) business hours."
A Políticapolítica da diretoria JFC exige que, "Após a retirada, todas as propriedades da Diretoria, incluindo, mas não limitado a: materiais de instrução, dispositivos eletrônicos, dispositivos digitais e outras tecnologias, devem ser devolvidos à escola da qual o aluno se retira retirar dentro de quarenta e oito (48) horas úteis."
Students are responsible for any damage to the digital device that may have occurred throughout the school year, but has not been previously reported. Students who do not return their digital device at the end of the year will also be held responsible for the cost to replace the digital device.
Os alunos são responsáveis por qualquer dano ao dispositivo digital que possa ter ocorrido ao longo do ano letivo, mas não foi mesmo que não tenha sido relatado reportado anteriormente. Os alunos que não retornam devolverem seu dispositivo digital ao final do ano também serão responsabilizados pelo custo para substituir da substituição o do dispositivo digital.
Digital Device Refusal
Recusa do Dispositivo Digital
Parents/Guardians reserve the right to refuse acceptance of the digital device issued to their student and to return it to the school media center. In the event of, refusal parents/guardians have two options:
1. Total Opt Out
2. Bring Your Own Device
Os Pais/Responsáveis se reservam o ao direito de recusar a aceitação do dispositivo digital emitido para o aluno assim como o de e devolvê-lo ao centro de mídia da escola. Caso recusem, os pais/responsáveis têm duas opções:
1. Optar Por Não Participar
2. Trazer Seu Próprio Dispositivo
Total Opt Out
Optar Por Não Participar
Parents/Guardians wishing to totally opt out of digital learning in favor of traditional methods must meet with the school administration to discuss concerns. Students will be issued paper instructional materials and alternative assignments, where possible, acknowledging that there is no traditional alternative to some digital activities. Total opt out applies only to classroom activities and does not extend to assessments.
Os pais/responsáveis que desejam desejem não optar totalmenteoptar totalmente pela a aprendizagem digital a favor dose forem a favor dos métodos tradicionais devem se reunir com a administração da escola para discutir suas preocupações responsabilidades. Os alunos receberão materiais de instrução em papel e atribuições atividades alternativas, sempre que possível, reconhecendo cientes de que não há alternativa tradicional para algumas atividades digitais. A total exclusão aplica-se apenas às atividades da de sala de aula e não se estende às avaliações.
Bring Your Own Device (BYOD)
Trazer Seu Próprio Dispositivo (BYOD)
Students wishing to bring their own device rather than use the district provided digital device, may do so as long as the digital device:
meets district specifications.
isIs registered.
hasHas provided classroom management software installed.
Os alunos que desejam desejem trazer seu próprio dispositivo em vez de usar o dispositivo digital fornecido pelo distritopela unidade, podem fazê-lo desde que o dispositivo digital:
atendaAtenda as às especificações do distritoda unidade.
sejaSeja registadoregistrado.
tenhaTenha o software de gerenciamento de sala de aula instalado.
A BYOD buying guide and classroom management software installation bundles can be found at the BYOD program site. BYOD registration forms can be found on Progress Book Parent Access.
Um guia de compra BYOD e pacotes de instalação de software de gerenciamento de sala de aula podem ser encontrados no site do programa BYOD. Os formulários de registro de BYOD podem ser encontrados no acesso à matriz em do Livro do de Progresso Acesso dos Pais.
HS Dual Enrollment
Matrícula Dupla HS
High school students dual enrolled at local colleges and universities who have at least one class on a LaunchEd campus, are eligible to check out a digital device.
Estudantes do ensino médio, matriculados em faculdades e universidades locais, que tenham pelo menos uma classe aula em um campus da LaunchEd, são elegíveis para retirar um dispositivo digital.
MS Dual Enrollment at HS
Inscrição Dupla do MS no HS
Middle school students at non-LaunchEd sites, taking a high school credit course on a LaunchEd high school campus, will be provided a digital device for use on the high school campus only. The digital device will not go home.
Estudantes do ensino médio em locais que não têm -LaunchEd, fazendo ao fazer um curso de crédito da escola secundáriado ensino médio em um campus do LaunchEd campus do ensino médio, o aluno receberá um será fornecido um dispositivo digital para uso apenas no campus do ensino médio. O dispositivo digital não irá poderá ser levado para casa.
Middle school students at LaunchEd sites, taking a high school credit course on a LaunchEd high school campus, should plan to bring their digital device with them to class at the LaunchEd high school campus.
Estudantes do ensino médio em locais da que têm LaunchEd, tendocaso tenham um curso de crédito da escola secundáriado ensino médio em um campus LaunchEd campus da escola secundária, deve devem planejar levar seu dispositivo digital para a classe aula no campus LaunchEd campus do ensino médio.
Recursos do Dispositivo Digital
English
Translation
All LaunchEd digital devices feature:
atAt least an 11" screen
aA microphone
aA webcam
aA keyboard
Todos os dispositivo dispositivos digitais da LaunchEd tem têm:
peloPelo menos uma tela de 11”
umUm microfone
umaUma webcam
umUm teclado
Some LaunchEd digital devices feature:
aA touchscreen
aA convertible keyboard
Alguns dispositivo dispositivos digitais da LaunchEd tem:
uma tela Tela sensível ao toque
umUm teclado conversível
Acessórios Úteis do Dispositivo Digital
English
Translation
Digital device accessories can be purchased starting as low as $1.00 from local and online retailers. In addition, some LaunchEd sites also have these items available for purchase onsite. Please contact your school to check for availability.
Os acessórios para dispositivos digitais podem ser comprados começando tão baratos quantoa partir de $1.00 de varejistas locais e online. Além disso, alguns locais da LaunchEd também possuem esses itens disponíveis para compra no local. Entre em contato com sua escola para verificar a disponibilidade.
English
Translation
Stylus
Caneta Stylus
Most LaunchEd digital devices have touchscreen capabilities so they can be used like a tablet. This allows students to write and draw on their digital device screen with their finger or a stylus. A stylus makes a great back to school supply!
A maioria dos dispositivos digitais da LaunchEd possuem telas touchscreen para que possam ser usados como um tablet. Isso permite aos alunos escrever e desenhar na tela do dispositivo digital com o dedo ou uma caneta stylus. Uma caneta stylus é um ótimo material para às a voltasvolta às aulas!
English
Translation
Microfiber Cloth
Pano de Microfibra
As you can imagine, touchscreen digital devices are covered with fingerprints by the end of the school day. It is always smart to have a microfiber cleaning cloth handy to remove smudges.
Como você pode imaginar, os dispositivos digitais touch screen estarão cobertos comrepletos de impressões digitais no final do dia escolar. É sempre inteligente útil ter um pano de limpeza de microfibra a à mão para remover manchas.
English
Translation
Sleeve
Capa
Most LaunchEd digital devices are ruggedized, with a tough outer shell, or encapsulated in a rubber case to extend their life and help prevent damage. However, a little extra protection never hurt anyone! A foam laptop sleeve can be purchased to store the digital device. All devices are about 11".
A maioria dos dispositivos digitais da LaunchEd são robustos, com um invólucro exterior resistente ou encapsulados em uma capa de borracha para prolongar a vida e ajudar a evitar danos. No entanto, um pouco de proteção extra nunca machucanão faz mal a ninguém! Uma capa protetora de laptop de espuma pode ser comprada para armazenar guardar o dispositivo digital. Todos os dispositivos são têm cerca de 11".
English
Translation
Protective Bookbag
Bolsa Protetora
When purchasing a backpack for the new school year, it may be wise to choose one which has a padded pocket for digital devices to help protect them from bumps and bruises when traveling to and from school and in between classes. LaunchEd devices are about 11".
Ao comprar uma mochila para o novo ano letivo, é aconselhável escolher um uma que tenha um bolso acolchoado para dispositivos digitais para ajudar a protegê-los de solavancos e amassados colisões quando transportados de e na ida e na volta para a escola e entre as aulas. Os dispositivos da LaunchEd são têm cerca de 11".
English
Translation
Earbuds
Fones de Ouvido
The LaunchEd Digital Learning Program provides students with many different options for learning including viewing audio and multimedia presentations, however, more than one student viewing an audio presentation at the same time can be noisy and distracting. It is a good idea to send students with a pair of earbuds to use for this purpose. Earbuds should not be shared and the district does not provide earbuds for hygienic reasons.
O Programa de Aprendizagem Digital da LaunchEd oferece aos alunos muitas opções diferentes para aprender, incluindo a exibição de apresentações de áudio e multimídia, no entanto, mais de um aluno visualizando uma apresentação com de áudio ao mesmo tempo pode ser ruidoso barulhento e causar distrativodistrações. É uma boa ideia enviar os estudantesencaminhar os estudantes com um par de fones de ouvido para utilizarusar para com esse propósito. Os fones de ouvido não devem ser compartilhados e o distrito a unidade não fornece fones de ouvido por razões questões de higiene.
Cuidados com o Dispositivo Digital
English
Translation
Care at Home
Cuidados em Casa
Charge the digital device fully each night.
Store the digital device on a desk or table – never leave it on the floor.
Do not charge the digital device on a soft surface, like a bed, that blocks airflow.
Follow rules and procedures for Internet usage as set up by your household.
Protect the digital device from damage such as:
extremeExtreme heat or cold
foodFood and drinks
smallSmall children
petsPets
waterWater (rain, inclement weather)
Carregue o dispositivo digital totalmente todas as noites.
Armazene o dispositivo digital em sobre uma mesa – nunca deixe no chão.
Não carregue o dispositivo digital em uma superfície macia, como uma cama, que bloqueie o fluxo de ar.
Siga as regras e os procedimentos para o uso da Internet conforme de acordo com a configurado configuração pela sua casada sua residência.
Proteja o dispositivo digital de danos como:
calorCalor extremo ou friofrio extremos
comidasComidas e bebidas
criançasCrianças pequenas
animaisAnimais domésticos
águaÁgua (chuva, mau tempo)
English
Translation
Care at School
Cuidados na Escola
Keep the digital device on the center of your desk (not on your lap).
Close the lid of the digital device before standing up or moving the digital device.
Always use two hands when carrying or transporting the digital device.
Lock, shut down, or put it to sleep before walking away from the digital device (this will prevent other students from accessing your documents/files in your absence).
Follow all directions given by any teacher.
Keep your digital device in your backpack when moving to different classes.
Never leave your digital device unattended for any reason.
Digital devices will need to be stored in student backpacks and a safe place during the lunch period.
Keep the digital device in the laptop cart during Physical Education (PE).
Digital devices should be stored upright.
Never pile things on top of the digital device.
Be sure to lock your locker before leaving your digital device.
Mantenha o dispositivo digital no centro da sua mesa (não no seu colo).
Feche a tampa do dispositivo digital antes de levantar ou mover o dispositivo digitalmovê-lo.
Sempre use duas mãos ao carregar ou transportar o dispositivo digital.
Bloquear, desligar ou colocá-lo para dormir hibernar antes de se afastar do dispositivo digital (isso impedirá que outros alunos acessem seus documentos/arquivos na sua ausência).
Seguir todas as instruções dadas por qualquer professor.
Mantenha seu dispositivo digital na sua mochila ao se mover deslocar para aulas diferentes.
Nunca deixe seu dispositivo digital sem vigilância por qualquer motivo.
Os dispositivos digitais precisarão ser armazenados em mochilas estudantis e em um lugar seguro durante o período do almoço.
Mantenha o dispositivo digital no carrinho de laptop durante a Educação Física (PE).
Os dispositivos digitais devem ser armazenados na vertical.
Nunca empilhe coisas em cima do dispositivo digital.
Certifique-se de trancar o seu armário antes de deixar do o seu dispositivo digital.
English
Translation
Digital Device Personalization
Personalização de Dispositivos Digitais
Students are prohibited from:
• pPutting stickers or additional marking on the digital devices, cases, batteries, or power cord/chargers.
• removing Removing or interfering with any identification placed on the digital device.
Os alunos são proibidos de:
• colocar Colocar adesivos ou marcação adicional nos dispositivos digitais, capas, baterias ou cabos/carregadores de energia.
• remover Remover ou interferir com qualquer identificação colocada no dispositivo digital.
English
Translation
Traveling To and From School
Deslocamento Para e Dade Ida e Volta para a Escola
Completely shut down the digital device before traveling.
Do not leave the digital device in a vehicle, if possible.
If you have to leave your backpack in a car for an extended period of time, storage should be in a locked trunk where it will not be subject to extreme hot or cold.
Use your backpack for transport.
Digital devices can be used on school buses.
Desligue completamente o dispositivo digital antes do deslocamento.
Não deixe o dispositivo digital num veículo, se possível.
Se você tiver que deixar sua mochila em um carro por um longo período de tempo, o armazenamento deve estar na mala do carro trancada onde não estará sujeito a temperaturas extremas de calor ou a frio.
Use sua mochila para transporte.
Os dispositivos digitais podem ser usados nos ônibus escolares.
English
Translation
Digital Device Cleaning
Limpeza de Dispositivos Digitais
Students should use a microfiber cloth to clean digital device screens and compressed air to clean digital device keyboards.
Students should not use Windex or glass cleaner to clean digital device screens as it can damage them.
Students should not attempt to remove keyboard keys to clean.
Os alunos devem usar um pano de microfibra para limpar as telas dos dispositivos digitais e o ar comprimido para limpar os teclados dos dispositivos digitais.
Os alunos não devem usar Windex ou limpador de vidro para limpar as telas do dispositivo digital, pois isso pode danificá-las.
Os alunos não devem tentar remover as teclas do teclado para limpar.
English
Translation
Digital Device Charging
Carregamento de Dispositivos Digitais
Digital devices should be charged each night to ensure that they are fully charged.
A fully-charged battery will last the entire school day.
There are not enough chargers or outlets for all students to charge their digital device in each period.
Students should not charge a digital device on a soft surface that blocks airflow.
Os dispositivos digitais devem ser carregados todas as noites para garantir que eles estejam totalmente carregados.
Uma bateria completamente carregada durará o dia todo na escola.
Não há carregadores ou tomadas suficientes para todos os alunos para carregar seu dispositivo digital em cada período.
Os alunos não devem carregar um dispositivo digital em uma superfície macia que bloqueie o fluxo de ar.
Solução de Problemas dos Dispositivos Digitais
English
Translation
ATTENTION- The majority of digital device issues can be solved by completing the following three steps:
1. Restart the digital device;
2. Reconnect the OCPS Wi-Fi SSID;
3. On Windows digital devices, hold down ctrl+alt+delete simultaneously to activate Task Manager and use it to shut down programs.
ATENÇÃO- A maioria dos problemas de dispositivos digitais pode ser resolvida completando realizando as seguintes três etapas:
4. Reinicie o dispositivo digital;
5. Reconecte o SSID da OCPS Wi-Fi;
6. Nos dispositivos digitais do Windows, mantenha pressionada a tecla ctrl+alt+delete simultaneamente para ativar o Gerenciador de Tarefas e use-a para desligar os programas.
If the three steps above do not resolve the problem, then the student can put in a tech request at studentechrequest.ocps.net and a Technology Support Representative will help troubleshoot the problem during school hours. In addition, a Technology Support Representative will be available to help students in the Media Center at least one period per day. Please check with your school for the schedule.
Se os três passos acima não resolverem o problema, o aluno pode colocar solicitar um pedido de para o setor de tecnologia através do no studentechrequest.ocps.net e um Representante representante de suporte à tecnologia ajudará a solucionar o problema durante o horário escolar. Além disso, um Representante representante de suporte à tecnologia estará disponível para ajudar os alunos do Media CenterCentro de Mídia pelo menos um período por dia. Por favor verifique com a sua escola para marcar agendar o horário.
Impressão a partir de Dispositivo Digital
English
Translation
Printing at Home
Impressão em Casa
Students can print at home if the printer has Wi-Fi printing capability.
Windows 10 comes with a Universal Print Driver that will work with most printers to format the document correctly and print it.
Students will not be able to install specific print drivers because they do not have administrative rights to do so.
Os alunos podem imprimir em casa, caso a se a impressora tiver tenha capacidade de impressão Wi-Fi.
O Windows 10 vem com um driver de impressão universal que funcionará com a maioria das impressoras para formatar o documento corretamente o documento e imprimi-lo.
Os alunos não poderão instalar drivers de impressão específicos porque não têm direitos administrativos para fazê-lo.
English
Translation
Printing at School
Impressão na Escola
In most cases, students do not have the ability to print at school. The LaunchEd Digital Learning Program is designed to have students create and submit files and assignments in the cloud using Canvas and Google Drive. This allows students to get faster feedback from instructors.
Na maioria dos casos, os alunos não têm a possibilidade de imprimir na escola. O Programa de Aprendizado Digital da LaunchEd é projetado para que os alunos criem e submetam arquivos e tarefas na nuvem usando o Canvas e o Google Drive. Isso permite aos alunos obter feedback mais rápido dos instrutores.
Canvas para Pais/Responsáveis
English
Translation
All LaunchEd sites use Canvas as their learning management system and Canvas has an app, Canvas Parent, for parents/guardians to monitor their student(s) while on the go!
Todos os locais LaunchEd usam a o Canvas como seu sistema de gerenciamento de aprendizagem e a o Canvas tem um aplicativo, o o Canvas Parent, para que os pais/responsáveis monitorem seus alunos remotamente.
Canvas Parent enhances the potential for parents/guardians to engage in their student's education. Parents/Guardians can review upcoming or past assignments, check on grades, and receive course announcements.
O Canvas Parent aumenta o potencial para que os pais/responsáveis se envolverem envolvam na educação de seus alunos dos estudantes. Os Pais /Responsáveis podem rever as atribuições passadas ou futuras, conferir notas e receber anúncios de cursos.
To learn more, click here to visit the OCPS Canvas for Parents site.
Para saber mais, clique em aqui para visitar o site da OCPS, Canvas para Pais.
English
Translation
Canvas Parent App
Aplicativo Canvas para os Pais
The Canvas Parent app can be used by any OCPS parent/guardian.
O aplicativo Canvas para os Pais pode ser usado por qualquer pai/responsável do OCPS.
English
Translation
Canvas Parent App Login
Canvas Pais: Entrar no Aplicativo
Click on the "Log In With Canvas" button to get started. DO NOT enter a username and password.
Clique no botão "Entre Logar Com Canvas" botão para começar. NÃO insira um nome de usuário e uma senha.
English
Translation
View Student Courses and Grades
Veja Cursos e Notas dos Estudantes
The Courses tab displays courses in which their student(s) is enrolled. For each course, parents/guardians can see course grades, the syllabus, assignments and events. Grades display according to the course grading scheme. Please note the ProgressBook is currently the official OCPS gradebook of record.
A guia Cursos exibe os cursos em que o(s) estudante(s) está(m) inscrito(s). Para cada curso, os pais/responsáveis podem ver as notas do curso, o programa, as atribuições e os eventos. A Exibição exibição das notas é de acordo com o esquema de classificação do curso. Por favor, note que o ProgressBook atualmente é o caderno de notas oficial da OCPS.
English
Translation
View Student Assignments and Events
Visualizar Atribuições e Eventos do Estudante
Assignments and events can be viewed by course or week. Parents can set notifications for assignments or events, which are sent to mobile devices as push notifications.
As atribuições e eventos podem ser vistos por curso ou por semana. Os pais podem definir notificações para atribuições ou eventos, que são serão enviados para dispositivos móveis como notificações push.
English
Translation
Set Alerts for Student Activity
Definir Alertas para a Atividade do Aluno
The app settings allow parents/guardians to set alerts for assignment and grade activity. Alerts are displayed in the Alerts alerts page in the app.
As configurações do aplicativo permitem que os pais/responsáveis estabeleçam alertas para atividades de atribuição e para nota. Os alertas são exibidos na página Alertas alertas do aplicativo.
LaunchPad
English
Translation
LaunchPad is the district's platform to access digital instructional materials and software with just one login to remember!
A LaunchPad é a plataforma do distritoda unidade para acessar os materiais e softwares de instrução digital com apenas um login para lembrarmemorizar!
Students visit LaunchPad daily! LaunchPad can be accessed from any web browser, iOS, and Android.
Estudantes visitam o LaunchPad diariamente! O LaunchPad pode ser acessado a partir de qualquer navegador da Web, iOS e Android.
23 - LaunchPad Login
23 - LaunchPad Login
Parents/Guardians do not have their own login to LaunchPad, however they can log in with their student's login information
Os Pais/Responsáveis não têm seu próprio login no LaunchPad, no entanto eles podem fazer login com as informações de login do aluno
When at school, students should click on the orange Auto Login button
Quando estiverem na escola, os alunos devem clicar no botão Ligar Auto Login
When at home, students should enter their student number as their user name and the same password they use to log in to their digital device. For elementary students it is their birthdate (YYYYMMDD) and for secondary students, it is student created annually.
Quando estiverem em casa, os estudantes devem inserir seu número de estudante como seu nome de usuário e a mesma senha que eles usam para fazer login no dispositivo digital. Para os alunos do ensino fundamental é a data de nascimento (AAAAMMDD) e para alunos do ensino médio, o nome de usuário é criado anualmente.
English
Translation
LaunchPad Dashboard
Painel de Controle do LaunchPad
Students see a tile for each instructional material to which they have access. Students click on the tile and they are directed automatically.
Os alunos vêem um uma "azulejojanela" para cada material de instrução ao qual eles têm acesso. Os alunos clicam no azulejona janela e são direcionados automaticamente.
English
Translation
Digital textbooks provide additional features that would not be possible in paper format, such as interactive videos, simulations, self-grading quizzes, and virtual manipulatives.
Os livros didáticos digitais fornecem recursos adicionais que não seriam possíveis em formato tradicional de papel, como vídeos interativos, simulações, questionários de auto-classificação e manipulações virtuais.
Paper Textbooks in Class
Livros Didáticos em Papeltradicionais na Aula
Elementary Schools
Escola Primária
Elementary students have access to digital textbooks and paper textbooks during the school day and at home.
Os alunos da escola primária têm acesso a livros didáticos digitais e livros didáticos de papeltradicionais durante o dia, na escola escolar e em casa.
Secondary Schools
Secondary students have access to a class set of paper textbooks and non-consumable workbooks during the first year. as As a digital school,. They they do not bring textbooks home. After the first year as a digital school, the school gradually removes paper textbooks from classrooms.
Note: Some Advanced Placement courses do not follow this format.
Escolas Secundáriasde ensino médio
Os estudantes do secundário ensino médio têm acesso a um conjunto de livros didáticos em papel tradicionais e cadernos de trabalho atividades não consumíveisduráveis ao longo durante o do primeiro ano. ComoPor ser uma escola digital. Eleseles não trazem os livros didáticos para de casa. Após o primeiro ano como escola digital, a escola gradualmente remove retira os livros didáticos em papeltradicionais das salas de aula.
Nota: alguns cursos de posicionamento colocação avançado avançada não seguem esse formato.
Cidadania Digital
Treinamento de Estudantes de Cidadania Digital
English
Translation
Learning to be a responsible digital citizen is important at every age, but it is especially important in middle school and high school as students begin to develop their digital footprint. All LaunchEd students are required to complete annual digital citizenship training in the first week of school during their English Language Arts class. Training includes videos, articles, discussions, and quizzes on different topics at each grade level. An index of topics by grade level can be found by clicking on the caption for each grade level number.
Aprender a ser um cidadão digital responsável é importante em todas as idades, mas é especialmente importante no ensino fundamental e ensino médio, à medida que os alunos começam a desenvolver sua pegada habilidade digital. Todos os alunos da LaunchEd são obrigados a completar o treinamento anual de cidadania digital na primeira semana de escola durante a aula de Artes da Língua Inglesa. O treinamento inclui vídeos, artigos, discussões e questionários sobre diferentes tópicos em cada nível de escolaridade. Um índice de tópicos por nível de escolaridade pode ser encontrado clicando na legenda para cada número de nível de escolaridade.
Topics include digital media, scams and schemes, and cyberbullying.
Os tópicos incluem mídia digital, fraudes e esquemas, e cyberbullying.
Topics include plagiarism, safe online talk, and creating online identities.
Os tópicos incluem plágio, conversas on-line online seguras e criação de identidades online.
Topics include plagiarism, safe online talk, and creating online identities.
Os tópicos incluem plágio, conversas on-lineonline seguras e criação de identidades online.
Topics include digital footprints, cyberbullying, copyright, and fair use.
Os tópicos incluem pegadas históricos de acesso digitais, cyberbullying, direitos autorais e uso justo aceitável(direitos autorais limitados sob certas circunstâncias,como o uso educacional).
Topics include digital life, copyright, and cyberbullying.
Os tópicos incluem vida digital, direitos autorais e ciberbullying.
Topics include online ethics,sexting(??) sexting, and digital footprint.
Os tópicos incluem ética online, sextingsexting ??? e pegada históricos de acesso digital.
Topic is digital footprint.
O tópico é pegada histórico de acesso digital.
Topics include privacy, identity theft, and digital footprint.
Os tópicos incluem privacidade, roubo de identidade e pegada histórico de acesso digital.
Disciplina Digital
English
Translations
Common Technology Violations of the OCPS Code of Student Conduct
Violações de Tecnologia Comuns do Código de Conduta do Estudante da OCPS
Students at LaunchEd sites, like all OCPS students, are held to the OCPS Student Code of Conduct. However, it can be confusing for families to understand how some common code of conduct violations manifest themselves in a digital environment. See examples provided to the left.
Estudantes em locais da LaunchEd, como todos os alunos do OCPS, são mantidos sob o Código de Conduta do Estudante da OCPS. No entanto, pode ser confuso para as famílias entenderem como algumas violações comuns do código de conduta se manifestam em um ambiente digital. Veja os exemplos fornecidos à esquerda.
-
Segurança Na Web
Tempo De Tela
English
Translation
How Much Is Too Much?
Quanto É MuitoDemais?
The American Academy of Pediatrics (AAP) recommends that parents/guardians of 5 to 18 years old place consistent limits on the use of any media. This includes entertainment media (like watching TV and movies), as well as educational media (like creating flash cards on a smartphone app).
A Academia Americana de Pediatria (AAP) recomenda que pais/responsáveis de de estudantes de 5 a 18 anos estabeleçam limites consistentes coerentes no uso de qualquer mídia. Isso inclui mídia de entretenimento (como assistir TV e filmes), bem como mídia educacional (como criar cartões flash em um aplicativo de smartphone).
Not all screen time is created equal. It's up to parents/guardians to decide how (and how often) their students use screens and whether screen time is positive or negative. For instance, time spent on homework or other educational activities might not need to be as restricted as time spent playing video games.
Nem todo o o tempo de tela gasto no computador é criado igual igual para todos. Cabe aos pais/responsáveis decidir como (e com que frequência) os alunos usam os telas computadores e se o tempo da telaque ele passa utilizando-o está sendo produtivo ou não é positivo ou negativo. Por exemplo, o tempo gasto em trabalhos de casa ou outras atividades educacionais pode não precisar precisa ser tão restrito quanto o tempo gasto na reproduçãonos jogos de videogames.
For students, screen time should not replace time needed for sleeping, eating, being active, studying, and interacting with family and friends.
Para estudantes, o tempo gasto no da tela computador não deve substituir o tempo necessário para dormir, comer, estar ser ativo, estudar e interagir com a família e os amigos.
Screen Time
Tempo De Tela no computador
Tips: The same parenting rules apply to screen time as to anything else — set a good example, establish limits, and talk with your student about it.
Dicas: As mesmas regras parentais aplicam-se ao tempo de telagasto no computador em relação a qualquer outra coisa – defina um bom exemplo, estabeleça limites e converse com seu aluno sobre isso.
To make your student's screen time more productive:
Research video and computer games before letting your student get them. Look at the ratings, which can run from EC (meaning "early childhood") to AO (meaning "adults only"). Teens probably should be limited to games rated T (for "teens") or younger.
Preview games and even play them with your student to see what they're like. The game's rating may not match what you feel is appropriate.
Make sure students have a variety of free-time activities, like spending time with friends and playing sports, which can help them develop a healthy body and mind.
Turn off all screens during family meals and at bedtime. Also, keep devices with screens out of your student's bedroom after bedtime, and don't allow a TV in your student's bedroom.
Treat screen time as a privilege that students need to earn, not a right that they're entitled to. Tell them that screen time is allowed only after chores and homework are done.
Spend screen time together to make sure that what your student sees is appropriate. Watch TV, play games, go online — use screen time together as a chance to interact and communicate.
Use screening tools on the TV, personal computers, and tablets to block your student's access to inappropriate material.
Teach your student about internet safety and social media smarts, and make sure he or she knows the dangers of sharing private information online or sexting.
Keep the computer in a common area where you can watch what's going on.
Para tornar o tempo de tela gasto no computador do seu aluno mais produtivo:
Pesquise vídeos e jogos de computador antes de deixar disponibilizá-los aos seus alunos obtê-los. Olhe Verifique para a classificação ificação etária, que podem ser a partir de EC (que significa "primeira infância") para até AO (que significa "apenas adultos"). Os adolescentes provavelmente devem ter o tempo gasto em jogos classificados com “A” (para "adolescentes") ou mais jovens limitado
ser limitados a jogos classificados como T (para "adolescentes") ou mais jovens.
Visualize jogos e até mesmo jogue com seu aluno para ver como eles são. A classificação do jogo pode não corresponder ao que você acha apropriado.
Certifique-se de que os alunos tenham uma variedade de atividades de tempo livre, como gastar tempo com amigos e praticar esportes, o que pode ajudá-los a desenvolver um corpo e uma mente saudáveis.
Desligue todos os computadores todas as telas durante as refeições familiares e na hora de dormir. Além disso, mantenha os dispositivos eletrônicos com telas fora do quarto do estudante do seu aluno depois da hora do horário de dormir, e não permita que o quarto do estudante tenha uma uma TV TV no quarto do seu aluno.
Trate o tempo no computador da tela como um privilégio que osestudantes alunos precisam ganhar, não é um direito ao qual eles têm garantido. Diga-lhes que o horário no computador da tela só é permitido depois que as tarefas e os trabalhos de casa são feitos.
Passe Passem um o tempo da tela no computador juntos para se certificar de que o que o seu aluno vê é apropriado. Assista TV, jogue jogos, fique entre online - usem o tempo da tela juntos no computador como uma chanceoportunidade de interagir e se comunicar.
Use ferramentas de triagem na TV, computadores pessoais e tablets para bloquear o acesso do seu aluno à a material inapropriado.
Ensine seu aluno sobre segurança na Internet e sabedoria de mídia social, e tenha certeza de que ele conhece os perigos de compartilhar informações privadas on-line ou sexting.
Mantenha o computador em uma área comum onde você pode assistir ao o que está acontecendo.
Filtro Web
English
Translation
The district provides filters for the Internet on digital devices both on campus in compliance Children's Internet Protection Act and off campus as a service to the community. This means that no matter which Wi-Fi SSID a student is connected to (home, airport, restaurant, library), they will be subject to the district's Internet filter. However, no Internet solution is perfect, and it is very important that parents monitor their student's Internet use. Many parents/guardians choose to limit their student's use of the Internet at home to common areas, such as kitchen and family rooms.
O distrito A unidade fornece filtros para a Internet em dispositivos digitais, tanto no campus, em conformidade com a , Lei de Proteção às Crianças na Internet e fora do campus como um serviço para a comunidade. Isso significa que, independentemente de do qual o SSID de Wi-Fi que o um aluno esteja conectado (casa, aeroporto, restaurante, biblioteca), eles estarão sujeitos ao filtro de Internet da unidadedo distrito. No entanto, nenhuma solução de Internet é perfeita, e é muito importante que os pais monitorem o uso da Internet de seus alunos. Muitos pais/responsáveis optam por limitar o uso da internet por parte dos alunos em áreas comuns, como salas de cozinha e salas.familiares.
Students who access inappropriate sites during the school day or access sites that are not related to the class they are in will face disciplinary action from the teacher and/or administration. If sites are accessed by accident (which does occur at times) it is recommended that the student immediately move to another site, and report the incident to an adult.
Os alunos que acessam sites inapropriados durante o dia escolar ou acessam sites que não estão relacionados com a classe aula em que se encontrem, enfrentarão ação disciplinar do professor e/ou administração. Se os sites forem acessados sem querer por acidente (o que ocorre às vezes), recomenda-se que o aluno mude imediatamente para outro site e relate o incidente a um adulto.
Parents/Guardians do not have access to administrative rights on their student's digital device and therefore cannot install additional filtering software.
Os pais /responsáveis não têm acesso aos direitos administrativos no dispositivo digital do aluno e, portanto, não podem instalar software de filtragem adicional.
Monitoramento Web
English
Translation
The district monitors student use of technology during classroom instruction through the use of classroom management software. This allows your student's teacher to see what the student is doing on the digital device and take control of it, if necessary. This software only works during the school day and does not work at home for privacy reasons.
O distrito A unidade monitora o uso de tecnologia dos alunos durante a instrução da sala de aula através do uso de software de gerenciamento de sala de aula. Isso permite que o professor do seu aluno veja o que o aluno está fazendo no dispositivo digital e tomeassuma o controle dele, se necessário. Este software só funciona durante o dia na da escola e não funciona em casa por questões razões de privacidade.
The district also monitors social media activity in general to monitor and mitigate any threats to staff or students.
O distrito A unidade também monitora a atividade de mídia social em geral para monitorar e mitigar todas as ameaças para funcionários ou estudantes.
Verificando o Histórico da Web
English
Translation
Students have access to Google Chrome and Internet Explorer on their digital device. Parents/Guardians can check their student's web history by following the following steps:
Os alunos têm acesso ao Google Chrome e ao Internet Explorer em seu dispositivo digital. Os pais/responsáveis podem verificar o histórico da web do aluno seguindo as seguintes etapas:
Google Chrome
Google Chrome
Your History page shows the websites you've visited on Chrome in the last 90 days. It doesn’t store pages from secure websites, pages you've visited in Incognito mode, or pages you've already deleted from your browsing history
. On the laptop, open Chrome.
Click on the three vertical dots that look like a stoplight in the top right corner of the screen.
Click on History or hold the ctrl and H keys down at the same time
Sua página Histórico mostra os sites que você visitou no Chrome nos últimos 90 dias. Ele não armazena páginas de sites seguros, páginas que você visitou no modo invisível de incógnito ou páginas que você já eliminou do seu histórico de navegação
. No laptop, abra o Chrome.
Clique nos três pontos verticais que parecem um semáforo no canto superior direito da tela.
Clique em Histórico ou mantenha pressionadas as teclas Ctrl e H ao mesmo tempo
Internet Explorer
Internet Explorer
On the laptop, open Internet Explorer.
Click on the star in the top right corner of the screen.
Click on the tab that says History.
No laptop, abra o Internet Explorer.
Clique na estrela no canto superior direito da tela.
Clique na guia que diz Histórico.
Students are prohibited from deleting their web history because it is disabled.
Os alunos são proibidos de excluir seu histórico da web porque essa opção ele está desativadao.
Multas dos Dispositivos Digitais
English
Translation
Financial Liability
Responsabilidade Financeira
Parents/Guardians/Students are responsible for the cost of repair or replacement if the digital device is:
accidentallyAccidentally damaged,;
intentionallyIntentionally damaged,;
damagedDamaged due to negligence, ;
lostLost due to negligence;,
notNot returned at the end of the year or upon withdrawal, and/or
stolenStolen but not reported to local law enforcement.
Os Pais/Responsáveis/Estudantes são responsáveis pelo custo de reparo ou substituição se o dispositivo digital for:
acidentalmenteAcidentalmente danificado;
intencionalmenteIntencionalmente danificado;,
danificadoDanificado devido a negligência;,
perdidoPerdido devido a negligência,
nãoNão devolvido no final do ano ou após a retirada, e/ou
roubadoRoubado, mas não informado às autoridades policiais locais.
English
Translation
34 - 2017-18 LaunchEd Fine Structure
34 -– Regulamento das Estrutura de Multas LaunchEd 2017-18
Fines are assessed to students in two categories: accident and intentional.
Examples of accidents include: spilling water on keyboard, knocking digital device off desk, etc.
Examples of intentional acts include: throwing the digital device, using the digital device as a shield/umbrella, leaving digital device outside, etc.
It is important to remember that negligence is an intentional act!
As multas aos estudantes são avaliadas para estudantes em duas categorias: acidental e intencional.
Exemplos de acidentes incluem: derramar água no teclado, bater dispositivo digital na mesa, etc.
Exemplos de atos intencionais incluem: lançar o dispositivo digital, usar o dispositivo digital como escudo/guarda-chuva, deixandodeixar o dispositivo digital do lado de fora dea casa, etc.
É importante lembrar que a negligência é um ato intencional!
English
Translation
LaunchEd Digital Device/ Accessories Assessment Form
Dispositivo Digital LaunchEd/ Formulário de avaliação de acessórios
The LaunchEd Digital Device/Accessories Assessment Form is used to communicate the fine that has been assessed and why with students and parents/guardians. It is important to remember that an intentional act of damage may also result in a discipline consequence under the OCPS Code of Student Conduct.
O Dispositivo Digital LaunchEd /Formulário de avaliação de acessórios é usado para comunicar a multa que foi aplicadaavaliada e a exposição dos motivos porque aos alunos e pais/responsáveis. É importante lembrar que um ato intencional de dano também pode resultar em uma consequência disciplinar disciplinárias sob o Código de Conduta do Estudante da OCPS.
Requesting Repair Costs
Solicitando Custos de Reparo
Repair costs can be requested by contacting the school administration. If there is a difference between the actual cost of repair and the fine paid by the family, a refund will be issued by the school bookkeeper.
Os custos de reparo podem ser solicitados contatandocontactando a administração da escola. Se houver uma diferença entre o custo real do reparo e a multa paga pela família, um reembolso será emitido pelo contador da escola.
Paying Fines
Pagando Multas
Fines are due at the time they are assessed. Fines can be paid in the school media center daily in cash or check. School Pay can also be used to pay fines, where available.
As multas são devidas no momento em que são aplicadas avaliadas. As multas podem ser pagas no centro de mídia da escola diariamente, em dinheiro ou cheque. School Pay também pode ser usado para pagar multas, quando disponível.
Payment Plans
If unable to pay the fine in full at the time assessed, please contact the school for needs-based payment plan options. All financial obligations must be settled by graduation or withdrawal from school, whichever comes first.
Planos de Pagamentos
Se não puder pagar a multa integralmentena íntegra no momento da aplicação avaliado, entre em contato com a escola para obter opções do plano de pagamento com baseconforme nas suas condições financeiras necessidades. Todas as obrigações financeiras devem ser liquidadas até a graduação ou até a saída retirada da escola, o que ocorrer primeiro.
Perda do Dispositivo Digital
English
Translation
Lost Digital Device
Perda do Dispositivo Digital
Reporting: If a digital device is lost, the student/parent/guardian must report it to the school immediately. Students can let a teacher or administrator know, and the staff member will assist him/her.
Reportar: Se um dispositivo digital for perdido, o aluno/pai/responsável deve reportar imediatamente. Os alunos podem informar a um professor ou administrador, e o membro da equipe irá ajudá-lo.
Financial Responsibility: The circumstances of each situation involving a lost digital device will be investigated individually. Students/parents/guardians may be billed for lost equipment according to the fine structure.
Responsabilidade Financeira: As circunstâncias de cada situação envolvendo um dispositivo digital perdido serão investigadas individualmente. Estudantes/pais/responsáveis podem ser cobrados pelo equipamento perdido de acordo com o regulamento a estrutura de das multas.
English
Translation
37 - Stolen Digital Device
37 – Dispositivo Digital Roubado
Reporting: If a student or family is a victim of a crime in which the digital device is taken through force, please report the crime to local law enforcement and list Orange County Public Schools as the victim. Then, make sure that a copy of the police report is provided to the school administration.
Reportar : Se um estudante ou família é vítima de um crime em que o dispositivo digital é levado a força,por favor informe o crime para a aplicação da lei local e liste as Escolas Públicas de Orange County assim como a vítima. Então, certifique-se de que uma cópia do relatório da polícia seja fornecida à administração da escola.
Financial Responsibility: If there is not clear evidence of theft, or the digital device has been lost due to student negligence, the student and parent/guardian will be responsible for the cost of replacing the digital device according to the fine structure. Failure to report the theft to the proper staff and follow the proper filing procedure may result in a bill for replacement cost to the student according to the fine structure.
Responsabilidade financeira: Se não há provas claras de roubo, ou o dispositivo digital foi perdido devido a negligência do aluno, o aluno e os pais/responsáveis serão responsáveis pelo custo de substituição do dispositivo digital de acordo com a estrutura de multas. A falha em denunciar o roubo à equipe adequada e seguir o procedimento de arquivamento adequado pode resultar em uma fatura cobrança pelo custo de substituição para o aluno de acordo com a regulamentação das estrutura de multas.
www.digital.ocps.net -