HUBSTAFF TALENT EMPLOYER COVER LETTER
Dear Hubstaff Talent Employer,
I have a history of creative writing, ad agency copywriting, marketing, newswriting, business writing,
corporate communications, and technical writing. I've also edited for universities, publishing houses,
global banks, affiliate marketing sites, and other clients.
If one isn’t careful, one could lose one’s spark and artistry down that path.
But I made sure to keep my mind inquisitive, my eyes playful, and my palette wet. While working for
corporate giants, I would take on projects that help me keep my literary brushstrokes smooth and wild.
I can afford to take creative risks because I had good creative mentors and stand on a solid editorial
foundation.
GETTING THE BIG IDEA
As copywriter for J. Water Thompson, I was trained in the agency’s systematic approach to copywriting. I
have never stopped using creative briefs to define a brand’s personality and its target markets since. We
never took research sitting down. To us, research meant using the product, visiting the factory, and
hours and hours of interview. All that made copywriting a breeze.
QUALITY ASSURANCE & PROCESS IMPROVEMENT
On the other hand, my training under the Chicago Manual of Style as an editor gives me the tools to
make good work better. I’ve edited ads as well as white papers for HSBC, World Bank partners, IT firms,
and the UN, and have been an accredited editorial consultant of the Asian Development Bank for years.
I’ve edited academic as well as trade books, the work of executives, as well as submissions by colleagues
from other parts of the world.
I have initiated or have been part of several rebranding and process improvement projects, among
these: the HSBC Competitor Websites Review (which led to HSBCnet’s rebranding); 360training.com’s
Internet Best Practices Implementation; and the International Organization for Migration (IOM-UN)
Intranet Rebranding.
GLOBAL EDITORIAL FOOTPRINT
Senior Writers at HSBC's Global Publishing Services were the gatekeepers of online content. The bank
had a robust online platform. We published half-hourly news, monthly market updates, and wrote
advertising copy for different countries.
I was tasked to write the maiden content for a groundbreaking section of HSBCnet – “The Emerging
Markets.” I also wrote bimonthly feature stories - interviewing Asian bankers and writing about their
successful deals.
As content police, I contributed to internal style guides such as HSBC’s. I have also implemented AP style
and the Bluebook [legal] style for different clients.
I am trained in SEO. I make sure that my organization's content inventory has intrinsic informational
value, complies with accepted editorial conventions, is interesting to humans, and registers with
Google's spiders.
PUBLISHED WORK
Last year, my book, Sukiyaki, Gospel, and Jazz – on the life and death of a Christian missionary to
Japan— was published in print and on Amazon. It’s currently being translated into Japanese.
During the pandemic, I edited a legal tome on the Israeli-Palestinian Legal War, written by an American
lawyer. As agreed with my client, I implemented a modified version of the Bluebook legal citation guide.
When my team launched it on Amazon-Kindle in August this year on behalf of our client, it immediately
landed on the bestseller list.
A book that I co-authored with a high-ranking military officer, 44 Days of Faith and Valor, is also due to
come out in January.
GLOBAL, REMOTE TEAM EXPERIENCE
I worked with dispersed, multicultural, teams in at least six global organizations—starting with my first
job as News Editor at the Far East Broadcasting Company-America.
You can check out my cloud portfolio here: https://bit.ly/3EgOaZw
I hope to bring my years of experience into your organization.
A hopeless and inveterate learner, I also look forward to learning from the team. . . . while enjoying the
process.
With anticipation,
ANTHONY ROBERT C. CAINGLES